home   |   А-Я   |   A-Z   |   меню


Я есмь

Sayings). Совокупность в.-з. формул, начинающихся с "Я (есмь)...", посредством к-рых Яхве возвещает о себе. Яхве отк-рывается как Бог патриархов (Быт 15:7; 17:1; 28:13 ит.д.), как "Господь, Бог твой, Который вывел тебя из земли Египетской" (напр., Исх 20:2 и начало Декалога) или просто как "Я Господь (Яхве)" (Иез 33:29; 36:36). Самоназвание в Исх 3:14, крое обычно переводится как "Я есть Тот, Кто Я есть", или "Я есмь Сущий ", может рассматриваться в качестве примера парономазии. Однако здесь, как и в повторяющихся самооткровениях "этоЯ", "ЯТот, Кто" (Втор 32:39; Ис 41:4; 43:10,13,25; 45:18; 46:4; 48:12; 51:12; 52:6), важнее то, что Яхве отк-рывается, противопоставляя себя конечным богам преобладавшего в то время политеизма. В большинстве случаев контекст самоопределений вынуждает понимать их не как "Я- то или это", а скорее как "Я Абсолют". Особенно наглядно это проявляется в Ис 40 и дал., где соседние стихи выявляют понятие БогаАбсолюта через ряд Его атрибутов: всемогущество, несотворенность, непредставимость, личность, творец истории, святой, а также вселенский монарх, Которому нельзя помешать в осуществлении его целей. Более того, перед нами именно формула самооткровения - не внешняя характеристика Яхве, а определение, данное самому себе; т.о., Яхве демонстрирует, что Он по милости своей решил отк-рыть себя людям.

В НЗ многие высказывания, начинающиеся с "Я (есмь)", дополнены субъектным самоопределением (напр., "Я свет миру", - Ин 8:12) и, т.о., не могут считаться речениями "Я (есмь)" в их абсолютном значении. Более сложный случай представляют собой несколько высказываний помимо Ин, текст к-рых в буквальном значении представляет собой речение "Я (есмь)" (ego eimi), но из контекста ясно, что по своему смыслу он соответствует "это Я" или "Я Тот", - просто уточняющие "это" и "тот" следует искать в соседних стихах. Вероятно, здесь мы имеем дело с многозначным самораск-рытием божества, знакомым нам по ВЗ: многие самооткровения Иисуса, предшествующие страданиям на кресте, нарочито многозначны. К примеру, когда Иисус идет по водам на глазах испуганных учеников, Он успокаивает их словами ego eimi. При этом из контекста ясно: Иисус называет себя ученикам ("это Я"), чтобы они не приняли Его за призрак (Мк 6:50). Но все же не всякий "я" способен ходить по водам; не следует поспешно отвергать здесь любые аллюзии на в.-з. теофанию. Опять же, Иисус предостерегает своих учеников против тех, кто поведет их по ложному пути, говоря: "этоЯ" (Мк 13:6; Лк 21:8), однако из контекста следует, что это речение следует интерпретировать "Я - Христос", как прямо сделано в Мф 24:5. Те же самые языковые приемы Иисус использует во время процесса над Ним (Мк 14:61-62) и похожие - после воскресения (Лк 24:39): в каждом случае Его высказывания сохраняют известную многозначность.

Четвертое Евангелие ставит новые вопросы. Хотя многие из высказываний "Я (есмь)" Иисуса в Ин имеют прямые дополнения ("Я есмь истинная лоза", "Я есмь пастырь добрый", "Я есмь воскресение и жизнь", "Я есмь хлеб жизни"), два из них, несомненно, представляют собой речения "Я (есмь)" в абсолютном смысле как по форме, так и по содержанию (8:58; 13:19). В них Иисус прямо отождествляет себя с Яхве, Который уже отк-рывался людям в сходных выражениях (особенно Ис 43:10-11). Противники Иисуса свидетельствуют о Его притязаниях на общность с Яхве (Ин 8:58-59); в 13:19-20 сам Иисус отк-рыто подтверждает эти притязания. Два примера речений "Я (есмь)", в их абсолютном значении, заставляют предположить, что и в других местах Ин - где "Я (есмь)" формально носит абсолютный характер, но дополняется, исходя из контекста (напр., 4:26; 6:20; 8:24,28; 18:5,6,8), - может быть сознательно заложен двоякий смысл.

D. A. Carson (пер. Ю.Т.)

Библиография: B.J. Beitzel, "Exodus3:14and the Divine Name", TJ 1:5-20; R.E.Brown, The Gospel According to John 1,532-83; D. A. Carson, Christ the Lord; D. Daube, The NT and Rabbinic Judaism; P. B. Horner, The "1 Am" of the Fourth Gospel; H.-G. Link, NIDNTT, II, 278-83; W. Man-son, Jesus and the Christian; E. Stauffer, TDNT, II, 343-62.

См. также: Речения Иисуса Христа.


Юм, Дэвид (Hume, David, 1711- 1776). | Теологический энцеклопедический словарь | Языков, дар (Глоссолалия) (Tongues, Speaking in).