home   |   А-Я   |   A-Z   |   меню


Вечный грех

(Eternal Sin). Выраже ние не встречается в н.-з. переводе. Но в Мк 3:29 вместо kriseds ("осуждение") в древнейших греческих рукописях стоит слово hamartimatos ("грех"). Так, наилучший перевод этого греческого выражения - не "вечноеосуждение", но "виновен в вечном грехе", что на самом деле значительно хуже в моральном смысле. Это хула на Св. Духа, края не простится (Мф 12:31 ;Мк 3:29; Лк 12:10).

R. EAKLE(nep. А. К.) См. также: Хула на Святого Духа.


Вечность | Теологический энцеклопедический словарь | Via analogia, Метод аналогии