home   |   А-Я   |   A-Z   |   меню


Рай (Paradise).

Вероятно, это слово персидского происхождения. Оно трижды встречается в ВЗ(" сад ", - Песн 4:13; "лес", - Неем 2:8; "сады и рощи", - Еккл 2:4). Греческое словоparadeisos известно со времен Ксенофонта и встречается в папирусах, надписях, в LXX (двадцать семь раз, нек-рые из к-рых относятся к Эдему,- напр., Быт 2:8,9,10,15,16), у Филона Александрийского и Иосифа Флавия. В НЗ paradeisos ("рай") упоминается трижды и указывает на место блаженства, обещанное доброму разбойнику (Лк 23:43), третье небо (2 Кор 12:4) и дерево жизни (Откр 2:7).

Поскольку в раю человек утратил блаженство, в раввинистической литературе рай - место блаженства праведных душ, крому противостоит геенна, т.е. место мучений.

Иисус использует это слово лишь однажды (Лк 23:43), и нек-рые экзегеты видят здесь указание на небо. Но, возможно, вслед за еврейской традицией Иисус употребляет словосочетание " Авраамово лоно" в Лк 16:22 как синоним слова "рай". Тогда рай как обитель праведных - часть ада (синоним Шеола, - Пс 16:10; ср. Деян 2:27,31). Поскольку остальные упоминания рая в НЗ относятся к небу, нек-рые ученые приходят к выводу, что со времен воскресения и вознесения Христа рай был отодвинут от ада к третьему небу и сонмы пленных, восшедших с Христом, были в.з. святыми (Еф 4:8).

Если рай означает небо, где пребывает Бог, то словосочетание "лоно Авраамово" могло быть выбрано намеренно. Тогда Иисус обещал разбойнику райское блаженство в тот день, крого чают все христиане (Лк 23:43; Флп 1:23; 2 Кор 5:8).

Н. A. Kent, Jr. (пер. А. К.) Библиография: L.S. Chafer, Systematic Theology, VII, 24748: . Bietenhard and С. Brown, NIDNTT, II. 760 ff.; .!.Jeremias, TDNT, V, 765 ff.; . K. McArthur, IDB, III, 655 ff.

См. также: Лоно Abpaamobo; Небо.


Разум | Теологический энцеклопедический словарь | Ракувский катехизис (Racovian Cathehism, 1605).