home   |   А-Я   |   A-Z   |   меню


Глава 76

Прижимаясь щекой к мускулистой груди Майкла, Ли скосила глаза на часы, мирно тикавшие на ночном столике, и, как сквозь сон, сообразила, что сейчас самое время начать одеваться к свадьбе. Но сначала нужно сказать ему… сказать…

Она предпочла окольный путь.

— Знаешь, есть нечто ужасно гедонистическое в том, чтобы заниматься любовью за несколько часов до свадьбы, — тихо заметила она.

Майкл улыбнулся довольной, дремотной улыбкой, лениво обводя пальцем изгиб ее плеча и скользя вниз по руке.

— «Гедонистическое». Очень милое словцо.

— Собственно говоря, в нашем брачном контракте есть раздел, напрямую связанный с этим термином.

— С жаждой наслаждений?

Ли кивнула, потершись щекой о его грудь.

— Что-то такое помню, — поддразнил он. — Что в нем говорится?

— Там сказано, что в процессе твоего неустанного стремления к наслаждениям могут быть достигнуты некоторые результаты, которые потребуют внесения изменений в некоторые статьи.

— Какие именно статьи?

— По-моему, в первую. Да, именно. Статья 1, раздел С, тот, который озаглавлен «Тот, кто в ответе за меня».

— М-м-м… — отозвался Майкл. — Считаешь, что я каким-то образом не выполнил условий?

— Ничуть, — поспешно заверила Ли. — Дело в том, что словосочетание «за меня» потеряло смысл и его необходимо заменить.

— В самом деле? — спросил Майкл, широко улыбаясь, в предвкушении очевидного ответа. — И как теперь должна звучать эта статья?

— «Тот, кто в ответе за нас».

Она призналась, что ждет ребенка, и Майкл враз охрипшим от радости голосом объявил:

— Пересмотр предыдущего, подписанного обеими сторонами контракта — процедура сложная и весьма продолжительная. К какому времени эта статья должна быть изменена?

— Примерно через семь с половиной месяцев. Майкл уставился в потолок, отсчитывая даты, и, просияв, заключил:

— Неужели?! В первую ночь?

— Вполне возможно.

— Малыш, — вздохнул он. — Вот это идеальный свадебный подарок.

Она уткнулась в его плечо.

— Я знала, что ты именно так скажешь!

— Ты уже выбрала имена? Ли рассмеялась еще громче. — Нет. А ты?

— Нет, но в ожидании этого счастливого мига… — он потянулся к тумбочке и открыл ящик, — несколько дней назад я купил вот это.

В ладонь Ли легла крошечная, искусно вывязанная пинетка тонкой работы, желтая, с голубенькими шнурками спереди и пересекающимися розовыми и зелеными кругами сбоку.

— Только одна? — спросила Ли, поднимая на него мокрые от хохота глаза.

Майкл кивнул.

— Не думаешь, что в таких случаях приобретают две?

— Там кое-что внутри, — объяснил он.

Ли сжала руку. Так и есть — на дне что-то твердое.

— Только не говори, что это большой пальчик, — пошутила она.

Его грудь под ее щекой затряслась от едва сдерживаемого веселья. Ли перевернула пинетку. Оттуда вывалилась ее точная крохотная копия, вплоть до шнурков и цветных кругов, только переливавшаяся всеми цветами радуги. Потому что была сделана из бриллиантов.


Глава 75 | Наконец-то вместе | Глава 77



Loading...