home   |   А-Я   |   A-Z   |   меню

Зузак Маркус

Книжный вор

Книжный вор Translation: Мезин Николай
Оценка: 4.8 (437)
Genre: prose
Annotation:
Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.
Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет — его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.
Так девочка оказывается на Химмельштрассе — Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.
«Книжный вор» — недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.
Иллюстрации Труди Уайт.
Year: 2009 г.
Сборники: Шедевры! Читать всем! | Already Read | про войну | прочла | Романы | то, что ты ищешь | Экранизированные книги | Миссия выполнена😏 | Прочитанные 2018-2020

hide Table of Contents

  1. Об авторе
  2. Мировая пресса о романе «Книжный вор»
  3. Маркус Зузак Книжный вор
  4. ПРОЛОГ ГОРНЫЙ ХРЕБЕТ ИЗ БИТОГО КАМНЯ где наш рассказчик представляет:
  5. СМЕРТЬ И ШОКОЛАД
  6. * * * ВОТ МАЛЕНЬКИЙ ФАКТ * * *
  7. Когда-нибудь вы умрете.
  8. * * * РЕАКЦИЯ НА ВЫШЕПРИВЕДЕННЫЙ ФАКТ * * *
  9. Это вас беспокоит?
  10. Призываю вас — не бойтесь.
  11. Я всего лишь справедлив.
  12. * * * НЕБОЛЬШАЯ ТЕОРИЯ * * *
  13. Люди замечают краски дня только при его рождении и угасании, но я отчетливо вижу, что всякий день с каждой проходящей секундой протекает сквозь мириады оттенков и и
  14. Единственный час может состоять из тысяч разных красок.
  15. Восковатые желтые, синие с облачными плевками.
  16. Грязные сумраки. У меня такая работа, что я взял за правило их замечать.
  17. У ЖЕЛЕЗНОЙ ДОРОГИ
  18. * * * ОБНАДЕЖИВАЮЩЕЕ ЗАЯВЛЕНИЕ * * *
  19. Пожалуйста, не волнуйтесь, пусть я вам только что пригрозил.
  20. Все это хвастовство — я не свирепый.
  21. Я не злой.
  22. Я — итог.
  23. ЗАТМЕНИЕ
  24. * * * ЕЩЕ НЕКОТОРЫЕ ФАКТЫ * * *
  25. Иногда я прихожу раньше времени.
  26. Я тороплюсь, а иные люди цепляются за жизнь дольше, чем ожидается.
  27. ФЛАГ
  28. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ «НАСТАВЛЕНИЕ МОГИЛЬЩИКУ» с участием: химмель-штрассе — искусства свинюшества — женщины с утюжным кулаком — попытки поцелуя — джесси оуэнза — наждачки — запаха дружбы — чемпиона в тяжелом
  29. ПРИБЫТИЕ НА ХИММЕЛЬ-ШТРАССЕ
  30. * * * ВПЕЧАТЛЯЮЩЕ ТРАГИЧЕСКИЙ МИГ * * *
  31. Поезд шел быстро.
  32. Он был набит людьми.
  33. В третьем вагоне умер шестилетний мальчик.
  34. * * * КАК ЭТО СЛУЧИЛОСЬ * * *
  35. Внезапный порыв сильного кашля.
  36. Почти вдохновенный порыв.
  37. А за ним — ничего.
  38. * * * НАБЛЮДЕНИЕ * * *
  39. Пара кондукторов.
  40. Пара могильщиков.
  41. Когда доходило до дела, один отдавал приказы.
  42. Другой делал, что ему говорили.
  43. И вот в чем вопрос: что если другой — гораздо больше, чем один?
  44. * * * КАРТИНКА, МЕТРАХ В ДВАДЦАТИ * * *
  45. Волок завершился, мать и дочь остановились отдышаться.
  46. В снегу торчал какой-то черный прямоугольник.
  47. Его увидела только девочка.
  48. Нагнулась и подняла его и крепко зажала в пальцах.
  49. На книге были серебряные буквы.
  50. * * * ПЕРЕВОД * * *
  51. Himmel = Небеса
  52. * * * ФОТОСНИМОК ХИММЕЛЬ-ШТРАССЕ * * *
  53. Дома будто склеены между собой, большей частью крохотные коттеджи и длинные жилые блоки — эти, похоже, нервничают.
  54. Замусоленный снег стелется ковром.
  55. Бетон, голые деревья — вешалки для шляп — и серый воздух.
  56. * * * ПЕРЕВОД ЗАЯВЛЕНИЯ РОЗЫ ХУБЕРМАН * * *
  57. — Чего вылупились, засранцы?
  58. * * * НАСТАВЛЕНИЕ МОГИЛЬЩИКУ * * *
  59. Двенадцатишаговое руководство по успешному рытью могил.
  60. Издано Баварской ассоциацией кладбищ
  61. ПРЕВРАЩЕНИЕ В СВИНЮХУ
  62. * * * СТРАННОЕ СЛОВО * * *
  63. Коммунист
  64. * * * НЕКОТОРЫЕ СВЕДЕНИЯ О ГАНСЕ ХУБЕРМАНЕ * * *
  65. Любит курить.
  66. Главное удовольствие от курения для него состоит в сворачивании самокруток.
  67. По профессии он маляр, играет на аккордеоне. Это бывает кстати, особенно зимой, когда можно кое-что заработать, играя в пивнушках Молькинга вроде «Кноллера».
  68. На одной мировой войне он уже надул меня, но позже его отправят на вторую (такая извращенная награда), где он опять как-то сумеет со мной разминуться.
  69. * * * НЕКОТОРЫЕ СВЕДЕНИЯ О РОЗЕ ХУБЕРМАН * * *
  70. В ней пять футов и один дюйм росту, она собирает каштановые с сединой пряди упругих волос в узел.
  71. В дополнение к Гансовым заработкам она стирает и гладит для пяти зажиточных семей Молькинга.
  72. Готовит она ужасно.
  73. И обладает уникальной способностью разозлить едва ли не любого, с кем когда-либо встречалась.
  74. Но она по правде любит Лизель Мемингер.
  75. Просто выбрала странный способ это показывать. Включая затрещины деревянной ложкой и слова, чередующиеся с разной частотой.
  76. ЖЕНЩИНА С УТЮЖНЫМ КУЛАКОМ
  77. * * * ОПРЕДЕЛЕНИЕ, НЕ НАЙДЕННОЕ В СЛОВАРЕ * * *
  78. Не-покидание — проявление доверия и любви, часто распознаваемое детьми.
  79. * * * ЗНАЧЕНИЕ КНИГИ * * *
  80. Последний раз, когда она видела брата.
  81. Последний раз, когда она видела мать.
  82. * * * РАСШИФРОВКА СОКРАЩЕНИЯ * * *
  83. Оно означает Bund Deutscher M
  84. * * * МАЛЕНЬКИЙ ВОПРОС И ОТВЕТ НА НЕГО * * *
  85. И кого, по-вашему, каждый вечер заставляли вытирать с двери плевок?
  86. Точно — угадали.
  87. ПОЦЕЛУЙ ( Малолетний вершитель)
  88. * * * НЕКОТОРЫЕ СВЕДЕНИЯ О РУДИ ШТАЙНЕРЕ * * *
  89. Он на восемь месяцев старше Лизель, и у него худые ноги, острые зубы, выпученные синие глаза и волосы лимонного цвета.
  90. Один из шести детей в семье Штайнеров, вечно голодный.
  91. На Химмель-штрассе его считают немного того. Из-за одного происшествия, о котором редко говорят, но все слышали, — «Происшествия с Джесси Оуэнзом», когда Руди вымаз
  92. * * * ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ О ФРАУ ДИЛЛЕР * * *
  93. У нее есть золотое правило.
  94. * * * ПОСЛЕДНЯЯ ОСТАНОВКА * * *
  95. Улица желтых звезд
  96. * * * ХУЖЕ МАЛЬЧИШКИ, КОТОРЫЙ ТЕБЯ НЕНАВИДИТ, ТОЛЬКО ОДНО * * *
  97. — мальчишка, который тебя любит.
  98. * * * ПОРТРЕТ ПФИФФИКУСА * * *
  99. Хлипкая фигура.
  100. Белые волосы.
  101. Черный дождевик, бурые штаны, разложившиеся ботинки и язык — да еще какой.
  102. ПРОИСШЕСТВИЕ С ДЖЕССИ ОУЭНЗОМ
  103. * * * ПРОТИВОРЕЧИВАЯ ПОЛИТИКА АЛЕКСА ШТАЙНЕРА * * *
  104. Пункт первый: Алекс был членом фашистской партии, но не питал ненависти к евреям — да и ни к кому другому, если уж на то пошло.
  105. Пункт второй: Втайне, однако, он не мог не испытывать какой-то порции удовлетворения (или хуже — радости!), когда из игры вывели лавочников-евреев, — пропаганда информировала его
  106. Пункт третий: Но значит ли это, что их надо изгнать совсем?
  107. Пункт четвертый: Семья. Разумеется, он должен делать все, что в его силах, чтобы содержать ее. Если для этого нужно быть в Партии, значит, нужно быть в Партии.
  108. Пункт пятый: Где-то там, в глубине, у него свербело в сердце, но он велел себе не расчесывать. Он боялся того, что может оттуда вытечь.
  109. ОБРАТНАЯ СТОРОНА НАЖДАЧКИ
  110. * * * НЕКОТОРЫЕ ПОДСЧЕТЫ * * *
  111. С 1933 года 90 % немцев выказывали решительную поддержку Адольфу Гитлеру.
  112. Остается еще 10 %, которые не выказывали.
  113. К этим десяти принадлежал Ганс Хуберман.
  114. Тому была своя причина.
  115. * * * РАЗГОВОР В ДВА ЧАСА НОЧИ * * *
  116. — Это твое?
  117. — Да, Папа.
  118. — Хочешь почитать?
  119. И снова:
  120. — Да, папа.
  121. Усталая улыбка.
  122. Металлические глаза, плавятся.
  123. — Значит, давай будем читать.
  124. * * * ТИПИЧНАЯ ИЛЛЮСТРАЦИЯ ГАНСА ХУБЕРМАНА * * *
  125. ЗАПАХ ДРУЖБЫ
  126. * * * ПАПИНО ЛИЦО * * *
  127. Оно блуждало и размышляло, но не выдавало никакого ответа.
  128. Пока нет.
  129. ЧЕМПИОН ШКОЛЬНОГО ДВОРА В ТЯЖЕЛОМ ВЕСЕ
  130. * * * С СЕНТЯБРЯ ПО НОЯБРЬ 1939 г. * * *
  131. 1.  Начинается Вторая мировая война.
  132. 2.  Лизель Мемингер становится чемпионом школьного двора в тяжелом весе.
  133. * * * ТОЛКОВАНИЕ * * *
  134. Watschen = хорошая взбучка
  135. * * * КЛЮЧЕВОЕ СЛОВО * * *
  136. представила
  137. ЧАСТЬ ВТОРАЯ «ПОЖАТИЕ ПЛЕЧ» с участием: девочки, сделанной из тьмы — радости самокруток — уличного обходчика — нескольких мертвых писем — дня рождения гитлера — стопроцентно чистого немецкого пота — в
  138. ДЕВОЧКА, СДЕЛАННАЯ ИЗ ТЬМЫ
  139. * * * НЕМНОГО СТАТИСТИКИ * * *
  140. Первая украденная книга: 13 января 1939 г.
  141. Вторая украденная книга: 20 апреля 1940 г.
  142. Период между названными украденными книгами: 463 дня
  143. РАДОСТЬ САМОКРУТОК
  144. * * * КЛЮЧИ К СЧАСТЬЮ * * *
  145. 1.  Дочитанное «Наставление могильщику».
  146. 2.  Спасение от гнева сестры Марии.
  147. 3.  Две новые книги в подарок на Рождество.
  148. ГОРОДСКОЙ ОБХОДЧИК
  149. * * * ПРЕДЛОЖЕНИЕ СЕСТРЫ МАРИИ * * *
  150. «Не желаете ли посетить коридор, герр Штайнер?»
  151. МЕРТВЫЕ ПИСЬМА
  152. ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ ГИТЛЕРА, 1940 г.
  153. * * * КОРОТКАЯ ИСТОРИЯ О ПРОТИВОСТОЯНИИ ГАНСА ХУБЕРМАНА С СЫНОМ * * *
  154. Молодой человек был фашист; его отец — не был.
  155. В глазах Ганса-младшего отец был частью прежней дряхлой Германии — той, которая любому дает себя в пресловутый оборот, пока ее собственный народ страдает.
  156. Он рос, зная, что отца называют «Der Juden Maler» — еврейский маляр — за то, что красит дома евреям.
  157. Потом произошел один случай, который я скоро опишу вам полностью, — день, когда Ганс-старший все просвистел уже на самом пороге вступления в Партию.
  158. Всякому ясно, что ни к чему закрашивать грязные слова, написанные на фасадах еврейских лавок. Такое поведение вредит Германии и вредит самому отступнику.
  159. * * * НЕКОТОРЫЕ СВЕДЕНИЯ О СТАЛИНГРАДЕ * * *
  160. 1.  В 1942-м и в начале 1943-го небо в этом городе каждое утро выцветало до белой простыни.
  161. 2.  Весь день напролет, пока я переносил по небу души, простыню забрызгивало кровью, пока она не пропитывалась насквозь и не провисала до земли.
  162. 3.  Вечером ее выжимали и вновь отбеливали к следующему рассвету.
  163. 4.  И все это, пока бои шли только днем.
  164. СТОПРОЦЕНТНО ЧИСТЫЙ НЕМЕЦКИЙ ПОТ
  165. ВРАТА ВОРОВСТВА
  166. * * * НЕБОЛЬШОЙ ПОДСЧЕТ * * *
  167. Слово коммунист + большой костер + пачка мертвых писем + страдания матери + смерть брата = фюрер
  168. * * * ДВА ВОПРОСА * * *
  169. Закроются ли эти врата за ней?
  170. Или же любезно пожелают выпустить ее обратно?
  171. КНИГА ОГНЯ
  172. * * * СЫРЬЕ * * *
  173. Половинка красного флага, два плаката с рекламой еврейского поэта, три книги и деревянная вывеска — с какой-то надписью на иврите.
  174. * * * ВИДЕНИЕ * * *
  175. Статуя книжной воришки, установленная во дворе…
  176. Большая редкость, вам не кажется, чтобы статуя появилась прежде, чем ее герой стал знаменит?
  177. * * * НЕСКОЛЬКО МАЛЕНЬКИХ ФРАГМЕНТОВ ОСОЗНАНИЯ * * *
  178. 1.  Принадлежность тени и
  179. 2.  Факт, что тень видела все
  180. ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ «МОЯ БОРЬБА» с участием: пути домой — сломанной женщины — борца — хитреца — свойств лета — арийской лавочницы — храпуньи — двух ловкачей — и возмездия в форме леденцовой смеси
  181. ПУТЬ ДОМОЙ
  182. * * * ОБРАЗЫ, БЫСТРО ПРОШЕДШИЕ ПЕРЕД ПАПОЙ * * *
  183. Сначала он видел книги Лизель:
  184. «Наставление могильщику», «Пес по имени Фауст», «На маяке», и нынешнюю — «Пожатие плеч».
  185. Потом — кухню и вспыльчивого Ганса-младшего, кивающего на те книги на кухонном столе, где Лизель привыкла читать. Ганс говорит:
  186. — И что за дрянь читает девчонка? — Сын повторяет свой вопрос трижды, после чего предлагает более подходящее чтение.
  187. БИБЛИОТЕКА БУРГОМИСТРА
  188. * * * ЕЩЕ ОДИН БЫСТРЫЙ ПЕРЕВОД* * *
  189. Бургомистр = городской голова
  190. * * * МАЛЕНЬКОЕ ЗАМЕЧАНИЕ ДЛЯ РАЗБАВКИ ОПЬЯНЕНИЯ * * *
  191. Ничего ей не сошло с рук.
  192. Жена бургомистра прекрасно ее видела.
  193. Просто она выжидала удачного момента.
  194. ПОЯВЛЯЕТСЯ БОРЕЦ
  195. * * * ЭКСКУРСИЯ ПО СТРАДАНИЯМ * * *
  196. Слева от вас, а может, справа, может, прямо впереди вы видите тесную темную комнату.
  197. В ней сидит еврей.
  198. Он — мразь.
  199. Он умирает с голоду.
  200. Он боится.
  201. Пожалуйста, постарайтесь не отводить глаз.
  202. СВОЙСТВА ЛETA
  203. * * * А СОИСКАТЕЛИ ТАКОВЫ… * * *
  204. 1.  Еженощное продвижение в «Пожатие плеч».
  205. 2.  Чтение на полу в библиотеке бургомистра.
  206. 3.  Футбол на Химмель-штрассе.
  207. 4.  Открытие новых возможностей для воровства.
  208. * * * ИМЯ МАЛЬЧИКА * * *
  209. Иоганн Герман
  210. * * * ИЗ АРХИВА ВОСПОМИНАНИЙ* * *
  211. Да, да, конечно, я его помню.
  212. Небо было сумрачное и глубокое, как зыбучие пески.
  213. Молодой человек, увязанный в колючую проволоку.
  214. * * * ДВА ОГРОМНЫХ СЛОВА* * *
  215. ПРОСТИТЕ МЕНЯ
  216. * * * ДВА ЯБЛОЧНЫХ ВОРА-ДЕБЮТАНТА, ШЕПЧУТСЯ * * *
  217. — Лизель… Ты уверена? Все равно хочешь туда идти?
  218. — Смотри, Руди, колючая проволока, как высоко.
  219. — Не-не, смотри, надо набрасывать мешок. Видишь? Как они.
  220. — Ладно.
  221. — Ну и пошли!
  222. — Не могу! — Замешательство. — Руди, я…
  223. — Шевелись, свинюха!
  224. АРИЙСКАЯ ЛАВОЧНИЦА
  225. * * * ОЧЕРЕДНОЙ РАЗГОВОР МЕЖДУ РУДИ И ЛИЗЕЛЬ * * *
  226. — Давай быстрей, свинюха, уже десять.
  227. — Нет, только восемь — у меня еще два.
  228. — Тогда быстрей давай. Говорил тебе, надо взять нож и распилить пополам… Все, уже два.
  229. — Ладно. На. И смотри не проглоти.
  230. — Что ли я похож на идиота?
  231. ( Короткое молчание.)
  232. — Вкуснятина, а?
  233. — Спросишь тоже, свинюха.
  234. БОРЕЦ, ПРОДОЛЖЕНИЕ
  235. * * * ИЗДАТЕЛЬСТВО «КНИЖНАЯ ВОРИШКА» ОФИЦИАЛЬНО ПРЕДСТАВЛЯЕТ * * *
  236. «Mein Kampf»
  237. ( «Моя борьба»)
  238. автор — Адольф Гитлер
  239. * * * ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ СОДЕРЖИМОЕ ДАРА ВАЛЬТЕРА КУГЛЕРА * * *
  240. Одна маленькая бритва.
  241. Ложка — самая похожая на зеркало вещь.
  242. Крем для бритья.
  243. Ножницы.
  244. ЛОВКАЧИ
  245. * * * МАЛЕНЬКАЯ ДАНЬ АРТУРУ БЕРГУ, ЕЩЕ ЖИВУЩЕМУ ЧЕЛОВЕКУ * * *
  246. Кёльнское небо было желтое и гноилось, шелушилось по краям.
  247. Он сидел, опираясь на стену, с ребенком на руках. Своей сестрой.
  248. Когда она перестала дышать, он остался с ней, и я понял, что он будет держать ее еще не один час.
  249. В кармане у него лежало два краденых яблока.
  250. БОРЕЦ, ОКОНЧАНИЕ
  251. ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ «ЗАВИСШИЙ ЧЕЛОВЕК» с участием: аккордеониста — исполнителя обещаний — славной девочки — еврейского драчуна — ярости розиной — лекции — спящего — обмена сновидениями — и нескольких стра
  252. АККОРДЕОНИСТ ( Тайная жизнь Ганса Хубермана)
  253. * * * ВОПРОС ПЕРВЫЙ * * *
  254. — Ганс Хуберман?
  255. * * * ВОПРОС ВТОРОЙ * * *
  256. — Вы еще играете на аккордеоне?
  257. * * * МАЛЕНЬКОЕ, НО ПРИМЕЧАТЕЛЬНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ * * *
  258. За свои годы я перевидал великое множество молодых мужчин, которые думают, что идут в атаку на других таких же.
  259. Но нет.
  260. Они идут в атаку на меня.
  261. * * * А ВЫЖИЛ ОН ТАК * * *
  262. В тот день он не пошел в бой.
  263. * * * ХОД МЫСЛЕЙ ГАНСА ХУБЕРМАНА * * *
  264. У него не было ни образования, ни воззрений, но что-что, а справедливость он понимал.
  265. Когда-то еврей спас ему жизнь, и забыть этого Ганс не мог.
  266. И не мог вступить в партию, которая таким способом искала себе врагов.
  267. К тому же, как и у Алекса Штайнера, евреями были некоторые из его верных заказчиков.
  268. Как и многие евреи, Ганс Хуберман не верил, что эта ненависть может продержаться долго, и сознательно решил не идти вслед за Гитлером.
  269. Во многих смыслах это решение было пагубным.
  270. * * * ТРИ МАЛЕНЬКИХ, НО ВАЖНЫХ ФАКТА * * *
  271. 1.  Человек, который шел мимо, был Рольф Фишер, один из главных фашистов Молькинга.
  272. 2.  Не прошло и шестнадцати часов, как на двери снова появились бранные слова.
  273. 3.  Ганса Хубермана не приняли в фашистскую партию. Во всяком случае — пока.
  274. СЛАВНАЯ ДЕВОЧКА
  275. КРАТКАЯ ИСТОРИЯ ЕВРЕЙСКОГО ДРАЧУНА
  276. * * * ОДНО ИМЯ, ОДИН АДРЕС* * *
  277. Ганс Хуберман
  278. Химмель-штрассе, 33, Молькинг
  279. ЯРОСТЬ РОЗИНА
  280. ЛЕКЦИЯ ДЛЯ ЛИЗЕЛЬ
  281. * * * ПОЛОЖЕНИЕ ГАНСА И РОЗЫ ХУБЕРМАН* * *
  282. И вправду очень скользкое.
  283. Более того — пугающе скользкое.
  284. СПЯЩИЙ
  285. ОБМЕН СНОВИДЕНИЯМИ
  286. * * * НЕКОТОРОЕ СВОЙСТВО РОЗЫ ХУБЕРМАН * * *
  287. Она хорошо держалась в острой ситуации.
  288. * * * МАЛЕНЬКИЙ ОТРЫВОК ИЗ «СВИСТУНА» * * *
  289. Она лежала перепуганная в луже крови, и в ушах ее звучала странная мелодия. Она вспомнила нож, вонзенный и вынутый, и улыбку. Свистун, как всегда, улыбнулся, бегом скр
  290. * * * СВОЙСТВА ГЛАДКОСТИ * * *
  291. Макс не показывался из подвала.
  292. Труди приехала и уехала, ничего не заподозрив.
  293. * * * ПРИМЕРНЫЕ ВОПРОСЫ * * *
  294. И сколько ты пробыл в той комнате?
  295. А где сейчас Вальтер Куглер?
  296. И ты не знаешь, что случилось с твоей семьей?
  297. А куда ехала та храпунья?
  298. Счет 10:3 не в твою пользу!
  299. Чего ради ты и дальше с ним дрался?
  300. * * * ОБМЕН СНОВИДЕНИЯМИ * * *
  301. Девочка: Расскажи. Что ты видишь, когда тебе вот так снится?
  302. Еврей: …Я вижу, будто оборачиваюсь и машу на прощанье.
  303. Девочка: У меня тоже есть страшные сны.
  304. Еврей: Что ты видишь?
  305. Девочка: Поезд, и моего братика мертвым.
  306. Еврей: Братика?
  307. Девочка: Он умер, когда я ехала сюда, по дороге.
  308. Девочка и еврей вместе: J а — да.
  309. СТРАНИЦЫ ИЗ ПОДВАЛА
  310. ЧАСТЬ ПЯТАЯ «СВИСТУН» с участием: плавучей книги — игроков — маленького призрака — двух стрижек — юности руди — отверженных и набросков — свистуна и пары ботинок — трех глупостей и перепуганного
  311. ПЛАВУЧАЯ КНИГА ( Часть I)
  312. * * * НЕБОЛЬШОЕ ОБЪЯВЛЕНИЕ О РУДИ ШТАЙНЕРЕ* * *
  313. Он не заслуживал той смерти, которой умер.
  314. ИГРОКИ ( КУБИК С СЕМЬЮ ГРАНЯМИ)
  315. * * * СЛОВА МАКСА ВАНДЕНБУРГА, НАПИСАННЫЕ НА СТЕНЕ* * *
  316. Был понедельник, и они шли к солнцу по канату.
  317. * * * ПОДВАЛЬНЫЕ ВИДЕНИЯ, ИЮНЬ 1941 г. * * *
  318. Мелькают кулаки, толпа лезет из стен.
  319. Макс Ванденбург и Гитлер схватились не на жизнь, а на смерть, отскакивают от лестницы.
  320. На усах фюрера — кровь, как и в его проборе на правой стороне головы.
  321. — Ну же, фюрер, — говорит еврей. И манит к себе. — Давай, фюрер.
  322. ЮНОСТЬ РУДИ
  323. * * * ПОРТРЕТ РУДИ ШТАЙНЕРА: * * *
  324. ИЮЛЬ 1941 г.
  325. Струйки грязи стискивают лицо.
  326. Галстук как маятник, давно умерший в часах.
  327. Лимонно-фонарные волосы растрепаны, а на лице грустная, нелепая улыбка.
  328. * * * ТРЕХЪЯРУСНАЯ НЕПРИЯТНОСТЬ * * *
  329. 1.  Уши Томми Мюллера.
  330. 2.  Франц Дойчер — бешеный вожатый.
  331. 3.  Неспособность Руди не лезть куда не просят.
  332. ОТВЕРЖЕННЫЕ
  333. * * * НОВЫЙ АРТУР БЕРГ * * *
  334. У него был ветер в волосах и туман в глазах, и он был таким малолетним преступником, у которого нет других причин воровать, кроме той, что ему это нравится.
  335. Его звали Виктор Хеммель.
  336. * * * ЛЕГКАЯ УГРОЗА ВИКТОРА ХЕММЕЛЯ РУДИ ШТАЙНЕРУ* * *
  337. — Ты за это поплатишься чуть позже, дружок.
  338. НАБРОСКИ
  339. «СВИСТУН» И БОТИНКИ
  340. ТРИ АКТА ГЛУПОСТИ В ИСПОЛНЕНИИ РУДИ ШТАЙНЕРА
  341. * * * РУДИ ШТАЙНЕР, ЧИСТЫЙ ГЕНИЙ * * *
  342. 1.  Украл самую большую картофелину у Мамера, местного бакалейщика.
  343. 2.  Задирался с Францем Дойчером на Мюнхен-штрассе.
  344. 3.  Совсем перестал ходить на Гитлерюгенд.
  345. ПЛАВУЧАЯ КНИГА ( Часть II)
  346. * * * МЕРЗЛЫЕ МОТИВЫ РУДИ ШТАЙНЕРА * * *
  347. 1.  После стольких месяцев неудач этот миг был его единственной возможностью насладиться хоть какой-то победой.
  348. 2.  Положение, требующее такой самоотверженности — удобный случай обратиться к Лизель с обычной просьбой.
  349. Разве сможет она отказать ему?
  350. ЧАСТЬ ШЕСТАЯ «ПОЧТАЛЬОН СНОВ» с участием: дневника смерти — снеговика — тринадцати подарков — следующей книги — кошмара с еврейским трупом — газетного неба — посетителя — «шмунцеллера» — и прощального
  351. ДНЕВНИК СМЕРТИ: 1942
  352. * * * КУСОЧЕК ПРАВДЫ * * *
  353. У меня нет ни косы, ни серпа.
  354. Черный плащ с капюшоном я ношу, лишь когда холодно.
  355. И этих черт лица, напоминающих череп, которые, похоже, вам так нравится цеплять на меня издалека, у меня тоже нет.
  356. Хотите знать, как я выгляжу на самом деле?
  357. Я вам помогу.
  358. Найдите себе зеркало, а я пока продолжу.
  359. * * * КРАТКАЯ ПЕРЕКЛИЧКА НА 1942 ГОД* * *
  360. 1.  Загнанные евреи — их души у меня на руках, мы сидим на крыше, подле дымящих труб.
  361. 2.  Русские солдаты — они брали минимум боеприпасов, рассчитывая взять остальное у павших товарищей.
  362. 3.  Промокшие тела на французском побережье — выброшенные на гальку и песок.
  363. СНЕГОВИК
  364. * * * ВОПРОС И ОТВЕТ * * *
  365. Как Макс Ванденбург оказался в постели Лизель?
  366. Он упал.
  367. * * * РОЖДЕСТВЕНСКОЕ ПОЗДРАВЛЕНИЕ ОТ МАКСА ВАНДЕНБУРГА * * *
  368. — Часто мне хочется, чтобы это все скорее закончилось, Лизель, но тут ты обязательно берешь и делаешь что-нибудь такое — например, спускаешься в подвал со снеговико
  369. * * * СЧЕТ ПОСЕЩЕНИЙ МАКСА ВАНДЕНБУРГА* * *
  370. Ганс Хуберман: 2
  371. Роза Хуберман: 2
  372. Лизель Мемингер: 3
  373. * * * ФРАГМЕНТ ПОЗДНЕЙ НОЧИ * * *
  374. Много позже я понял, что в те дни я и вправду побывал на Химмель-штрассе, 33.
  375. Должно быть, в один из тех редких моментов, когда девочки с ним рядом не было, потому что я видел только мужчину в кровати. Я встал на колени. Приготовился сунуть руки
  376. Я отступил — столько работы ждало меня впереди, что мне было в радость встретить отпор в этой темной тесной комнате.
  377. Я даже позволил себе на миг закрыть глаза и замереть в безмятежности, прежде чем вышел вон.
  378. * * * ПОДАРКИ № 2–5 * * *
  379. Одна лента, одна сосновая шишка.
  380. Одна пуговица, один камень.
  381. * * * ПОДАРКИ № 6–9 * * *
  382. Одно перо, две газеты.
  383. Фантик от конфеты. Облако.
  384. * * * ПОДАРКИ № 10–13 * * *
  385. Один оловянный солдатик.
  386. Один чудесный листик.
  387. Законченный «Свистун».
  388. Пласт горя.
  389. * * * ПОСЛЕДНИЕ ОСТАТКИ «СВИСТУНА» * * *
  390. …В то утро венский воздух за стеклами вагона был туманен, люди ехали, очевидно, на работу, и убийца насвистывал свою веселую мелодию. Он купил билет. Учтиво поздоров
  391. — Так вы думаете, всех обскачет номер седьмой, верно?
  392. — Разумеется. — Игрок ухмыльнулся. Доверие уже завоевано. — Он подкрадется сзади и прикончит их всех до одного! — Он перекрикивал стук колес.
  393. — Как скажете. — Свистун ухмыльнулся и принялся размышлять, скоро ли найдут новенький «БМВ» с телом инспектора.
  394. СВЕЖИЙ ВОЗДУХ, СТАРЫЙ КОШМАР И ЧТО ДЕЛАТЬ С ЕВРЕЙСКИМ ТРУПОМ
  395. * * * НЕБОЛЬШАЯ ПОДСКАЗКА * * *
  396. Или, может, на Гранде-штрассе просто была одна женщина, у которой теперь появилась другая причина держать окно библиотеки открытым — впрочем, это во мне говорит цин
  397. * * * СОДЕРЖАНИЕ МАМИНОГО ГОЛОСА * * *
  398. — Что, если он не очнется?
  399. Что, если он здесь умрет, Ганси?
  400. Скажи. Господи, что мы будем делать с телом? Мы не можем оставить его здесь — мы задохнемся от вони… и не можем вынести его вон и потащить по улице. И всем говорить:
  401. «Нипочем не угадаете, что мы нашли сегодня утром у себя в подвале…»
  402. Нас увезут навсегда.
  403. * * * ОДИН МАЛЕНЬКИЙ ОБРАЗ * * *
  404. В основном — все так же.
  405. Поезд идет с той же скоростью.
  406. Заходится в кашле брат.
  407. Но в этот раз Лизель не видно его лица, обращенного в пол.
  408. Медленно она к нему склоняется. Рукой осторожно поднимает, взяв за подбородок, и тут перед нею оказывается лицо Макса Ванденбурга с широко распахнутыми глазами.
  409. Он смотрит на нее. На пол падает перо.
  410. Тело теперь больше, пропорционально голове.
  411. Поезд скрежещет.
  412. ДНЕВНИК СМЕРТИ: КЁЛЬН
  413. ПОСЕТИТЕЛЬ
  414. * * * LSR * * *
  415. Luft Schutz Raum:
  416. Бомбоубежище
  417. * * * САМЫЕ ДОЛГИЕ ТРИ МИНУТЫ В ИСТОРИИ ХУБЕРМАНОВ * * *
  418. Папа сидел у стола. Роза, беззвучно шевеля губами, молилась в углу. Лизель вся сварилась: колено, грудь, мышцы рук. Не думаю, чтобы кто-то из них беспокоился, чт
  419. Сначала надо было пережить инспекцию.
  420. «ШМУНЦЕЛЛЕР»
  421. ДНЕВНИК СМЕРТИ: ПАРИЖАНЕ
  422. ЧАСТЬ СЕДЬМАЯ «ПОЛНЫЙ СЛОВАРЬ И ТЕЗАУРУС ДУДЕНА» с участием:
  423. ШАМПАНСКОЕ И АККОРДЕОНЫ
  424. * * * МАЛЕНЬКИЙ ОБРАЗЕЦ НАПИСАННЫХ ДЕВОЧКОЙ СЛОВ * * *
  425. То лето было новым началом и новым концом.
  426. Оглядываясь в прошлое, я вижу свои скользкие от краски руки и слышу Папины шаги по Мюнхен-штрассе и знаю, что маленький кусочек лета 1942 года принадлежит только одном
  427. * * * «СЛОВАРЬ ДУДЕНА», [13] ТОЛКОВАНИЕ № 1 * * *
  428. Zufriedenheit — счастье: производное от счастливый — испытывающий радость и довольство.
  429. Близкие по смыслу слова: удовольствие, приятность, удачливый, процветающий.
  430. ТРИЛОГИЯ
  431. * * * ПРИЧИНЫ РУДИ * * *
  432. В середине августа проводился фестиваль Гитлерюгенда, и Руди намеревался выиграть четыре соревнования: 1500, 400, 200 метров, и конечно, стометровку.
  433. Ему нравились его новые вожатые, и он хотел порадовать их, а еще — показать своему старому другу Францу Дойчеру, кто есть кто.
  434. * * * ФАКТ ДЛЯ СВЕДЕНИЙ * * *
  435. Теперь за Руди числились не только школьные успехи. В нем признали и одаренного спортсмена.
  436. * * * ГОЛОС РУДИ * * *
  437. — Я нарочно так сделал.
  438. * * * НОВАЯ КНИГА * * *
  439. Это не «Словарь и тезаурус Дудена», как вы могли бы подумать.
  440. * * * «СЛОВАРЬ ДУДЕНА», ТОЛКОВАНИЕ № 2 * * *
  441. Verzeihung — прощение: оставление чувства гнева, враждебности или обиды.
  442. Родственные слова: оправдание, извинение, милосердие.
  443. * * * ПИСЬМО * * *
  444. Милая Лизель,
  445. Я знаю, что кажусь тебе жалкой и претенциозной (найди это слово в словаре, если оно тебе не знакомо), но должна тебе сказать, что я не настолько глупа, чтобы не заметит
  446. Тут я не выдержала и улыбнулась.
  447. Я была рада, что ты взяла книгу, которая принадлежала тебе по праву. Но тогда я подумала, что этим все и кончится, — и ошиблась.
  448. Когда ты пришла опять, мне надо было рассердиться, но я не рассердилась. А в последний раз я тебя услышала, но решила не мешать. Ты всегда берешь только одну книгу, так
  449. И еще: мне правда жаль, что мы больше не можем давать работу твоей приемной матери.
  450. Наконец, я надеюсь, что этот словарь будет тебе полезен при чтении украденных книг.
  451. Искренне твоя,
  452. Ильза Герман
  453. ГОЛОСА СИРЕН
  454. * * * СПИСОК ЛУЧШИХ ЖЕРТВ * * *
  455. 1.  Фрау Хольцапфель.
  456. 2.  Герр Фидлер.
  457. 3.  Юноша.
  458. 4.  Роза Хуберман.
  459. * * * «СЛОВАРЬ ДУДЕНА», ТОЛКОВАНИЕ № 3 * * *
  460. Angst — страх: неприятное, часто сильное чувство, вызванное предчувствием или осознанием опасности.
  461. Родственные слова: ужас, боязнь, тревога, испуг, паника.
  462. ПОХИТИТЕЛЬ НЕБА
  463. * * * КРАСИВАЯ МЫСЛЬ * * *
  464. Один из них был книжным вором.
  465. Другой воровал небо.
  466. * * * «СЛОВАРЬ ДУДЕНА», ТОЛКОВАНИЕ № 4 * * *
  467. Wort — слово: осмысленная единица языка обещание короткое замечание, заявление или разговор.
  468. Родственные слова: имя, выражение, название.
  469. ПРЕДЛОЖЕНИЕ ФРАУ ХОЛЬЦАПФЕЛЬ
  470. * * * ДВОЙНОЕ СОБЫТИЕ ОКТЯБРЯ * * *
  471. Руки фрау Хольцапфель.
  472. Парад евреев.
  473. * * * «СЛОВАРЬ ДУДЕНА», ТОЛКОВАНИЕ № 5 * * *
  474. Gelegenheit — возможность: благоприятный случай для продвижения или развития.
  475. Родственные слова: перспектива, шанс, просвет.
  476. ДОЛГАЯ ПРОГУЛКА В ДАХАУ
  477. * * * «СЛОВАРЬ ДУДЕНА», ТОЛКОВАНИЕ № 6 * * *
  478. Elend — горе: сильное страдание, несчастье и боль.
  479. Родственные слова: мука, терзание, отчаяние, бедствие, скорбь.
  480. ПОКОЙ
  481. * * * «СЛОВАРЬ ДУДЕНА», ТОЛКОВАНИЕ № 7 * * *
  482. Schweigen — тишина: отсутствие звука или шума.
  483. Родственные слова: покой, безмятежность, мир.
  484. * * * ПОСЛЕДНИЕ СЛОВА МАКСА ВАНДЕНБУРГА * * *
  485. Вы сделали достаточно.
  486. ИДИОТ И ЛЮДИ В ПЛАЩАХ
  487. * * * «СЛОВАРЬ ДУДЕНА», ТОЛКОВАНИЕ № 8 * * *
  488. Nachtrauern — сожаление: огорчение, наполненное страстным желанием чего-л., разочарованием или утратой.
  489. Родственные слова: каяться, горевать, убиваться.
  490. ЧАСТЬ ВОСЬМАЯ «ОТРЯСАТЕЛЬНИЦА СЛОВ» с участием: домино и темноты — мысли о голом руди — наказания — жены сдержавшего слово — сборщика — едоков хлеба — свечки в лесу — тайной книги рисунков — коллекции
  491. ДОМИНО И ТЕМНОТА
  492. * * * СЕРЫЙ ДЕНЬ, МАЛЕНЬКАЯ ШКОЛЬНАЯ КАНЦЕЛЯРИЯ * * *
  493. Трое мальчиков стояли в ряд. Их формуляры и тела подвергались тщательному осмотру.
  494. * * * ТРИ ВОЗМОЖНЫХ СЛЕДСТВИЯ * * *
  495. 1.  Алекс Штайнер не подвергся бы такому же наказанию, как Ганс Хуберман.
  496. 2.  Руди уехал бы в школу.
  497. 3.  И как знать — может, и выжил бы.
  498. МЫСЛЬ О ГОЛОМ РУДИ
  499. * * * НЕБОЛЬШОЕ ПОДТВЕРЖДЕНИЕ * * *
  500. Люди в плащах знали, кто был третьим.
  501. НАКАЗАНИЕ
  502. * * * БУМАГА НА КУХНЕ* * *
  503. Мы рады сообщить вам, что ваша просьба о вступлении в НСДАП одобрена…
  504. * * * СОДЕРЖАНИЕ ВООБРАЖЕНИЯ ЛИЗЕЛЬ МЕМИНГЕР * * *
  505. В контуженной кухне, где-то возле плиты возникает образ одинокой изработавшейся пишущей машинки.
  506. Она стоит в далекой, почти пустой комнате.
  507. Клавиши вытерлись, чистый лист терпеливо ждет, стоя, как его вложили. Он слегка колышется на сквозняке из окна. Перерыв на кофе почти закончился.
  508. Стопка бумаги высотой в рост человека непринужденно стоит у дверей. Вполне могла бы закурить.
  509. * * * ЧЕРЕЗ 20 МИНУТ: ДЕВОЧКА НА ХИММЕЛЬ-ШТРАССЕ * * *
  510. Она смотрит вверх. И говорит шепотом.
  511. — Небо сегодня бледное, Макс. Облака такие мягкие и грустные, и… — Она смотрит вдаль и скрещивает руки. Думает о Папе, который уходит на войну, и вцепляется в бока св
  512. ЖЕНА СДЕРЖАВШЕГО СЛОВО
  513. * * * ПОДВАЛ, ДЕВЯТЬ УТРА * * *
  514. Шесть часов до прощания:
  515. — Я играл на аккордеоне, Лизель. На чужом.
  516. Папа закрывает глаза:
  517. — Весь зал поставил на уши.
  518. * * * КУХНЯ: ЧАС ДНЯ * * *
  519. Два часа до прощанья:
  520. — Не уезжай, Папа. Пожалуйста. — Ее рука, сжимающая ложку, дрожит. — Сначала Макс ушел. Если и ты уедешь, я не вынесу. — В ответ похмельный мужчина вкапывает локоть в
  521. — Ты теперь наполовину женщина, Лизель. — Ему хочется расплакаться, но он борется. Он пройдет через это. — Заботься о Маме, ладно? — Девочка смогла лишь чуть заметн
  522. — Да, Папа.
  523. * * * ВОКЗАЛ, ТРИ ЧАСА ДНЯ * * *
  524. Ни часов, ни минут до расставания:
  525. Папа обнимает Лизель. Чтобы сказать что-то, сказать хоть
  526. — Сможешь приглядеть за моим аккордеоном, Лизель? Я решил его не брать. — Но вот он вспоминает, что вправду важно. — И если еще будут налеты, продолжай читать в убеж
  527. Девочка чувствует неотвязный признак своей немного увеличившейся груди. Ей больно касаться грудью нижних ребер Ганса.
  528. — Хорошо, Папа. — Она смотрит на ткань его пиджака в миллиметре от своего глаза. И говорит в пиджак. — Ты нам сыграешь, когда вернешься домой?
  529. * * * ЖИВОПИСНЫЙ ОБРАЗ * * *
  530. Роза с аккордеоном.
  531. Лунный свет, темнота.
  532. 1  м 52 см 
  533. СБОРЩИК
  534. * * * НЕОБХОДИМОЕ ОБЪЯСНЕНИЕ * * *
  535. LSE
  536. Luftwaffen Sondereinheit — специальное подразделение пассивной ПВО.
  537. * * * ПИСЬМО ДОМОЙ, ПОЛНЫЙ ТЕКСТ * * *
  538. Мои дорогие Роза и Лизель, у меня все хорошо.
  539. Надеюсь, вы обе здоровы.
  540. Любящий вас, Папа.
  541. * * * МАЛЕНЬКОЕ ГРУСТНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ * * *
  542. Я побывал в том городке на той улице, пока старик был еще на руках у Ганса Хубермана.
  543. Небо там серело, как чалая лошадь.
  544. ЕДОКИ ХЛЕБА
  545. * * * СОДЕРЖИМОЕ КОТОМКИ РУДИ ШТАЙНЕРА * * *
  546. Шесть кусков черствого хлеба, разломанных на четвертинки.
  547. ТАЙНАЯ КНИГА РИСУНКОВ
  548. * * * «ОТРЯСАТЕЛЬНИЦА СЛОВ» * * *
  549. Маленькая подборка мыслей для Лизель Мемингер.
  550. * * * СТРАНИЦА 116* * *
  551. Лизель, я едва не зачеркнул эту историю. Думал, ты уже слишком большая для таких сказок, но, может, она годится и для больших. Я думал о тебе, о твоих книгах и словах, и м
  552. КОЛЛЕКЦИЯ КОСТЮМОВ АНАРХИСТА
  553. * * * ХИММЕЛЬ-ШТРАССЕ, 35, 24 ДЕКАБРЯ * * *
  554. В отсутствие обоих отцов Штайнеры пригласили Розу и Труди Хуберман, а также Лизель к себе.
  555. Придя, они застали Руди за объяснением своего костюма.
  556. Он посмотрел на Лизель, и рот у него открылся еще шире, хоть и самую малость.
  557. ЧАСТЬ ДЕВЯТАЯ «ПОСЛЕДНИЙ ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ЧУЖАК» с участием:
  558. НОВОЕ ИСКУШЕНИЕ
  559. КАРТЕЖНИК
  560. * * * КОЕ-ЧТО О РАЙНХОЛЬДЕ ЦУКЕРЕ * * *
  561. Ему двадцать четыре. Когда выигрывает кон в карты, он злорадствует — подносит тонкие цилиндрики табака к носу и жадно тянет ноздрями.
  562. — Запах победы, — говорит он.
  563. Да, и вот еще что. Он умрет с открытым ртом.
  564. СНЕГА СТАЛИНГРАДА
  565. * * * МАЛЕНЬКАЯ ВОЕННАЯ ПОВЕСТЬ * * *
  566. Взрывом ему оторвало обе ноги ниже колен, и он умер на глазах брата в холодном просмерделом госпитале.
  567. НЕСТАРЕЮЩИЙ БРАТ
  568. * * * «ПОСЛЕДНИЙ ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ЧУЖАК», СТРАНИЦА 38 * * *
  569. Городская улица была полна людей, но одиночество чужака не стало бы сильнее, даже если бы улица совсем опустела.
  570. АВАРИЯ
  571. * * * УЩЕРБ, ЭССЕН * * *
  572. Шестеро обожглись сигаретами.
  573. Две сломанные руки.
  574. Несколько сломанных пальцев.
  575. Сломанная нога Ганса Хубермана.
  576. Сломанная шея Райнхольда Цукера, хрустнувшая почти на стыке с черепом под ушами.
  577. ГОРЬКИЙ ПРИВКУС ВОПРОСОВ
  578. НАБОР ИНСТРУМЕНТОВ, ОКРОВАВЛЕННЫЙ И МЕДВЕДЬ
  579. * * * НАБОР ИНСТРУМЕНТОВ РУДИ ШТАЙНЕРА * * *
  580. Чемоданчик был обшарпанно-красный и длиной с крупную коробку из-под ботинок.
  581. Лежали в нем следующие предметы:
  582. ржавый складной нож — 1 шт.
  583. маленький фонарик — 1 шт.
  584. молоток — 2 шт. (один средний, один маленький)
  585. полотенце дня рук — 1 шт.
  586. отвертка — 3 шт. (разных размеров)
  587. лыжная маска — 1 шт.
  588. чистые носки — 1 пара
  589. плюшевый мишка — 1 шт.
  590. * * * ВЫСКАЗАННАЯ ИСТИНА О РУДИ ШТАЙНЕРЕ * * *
  591. — Кажется, у меня лучше получается разбрасываться вещами, чем воровать.
  592. * * * ВАРИАНТЫ * * * *
  593. * — Фрау Хольцапфель, надо идти.
  594. * — Фрау Хольцапфель, мы погибнем, если останемся тут.
  595. * — У вас есть еще один сын.
  596. * — Вас все ждут.
  597. * — Вам же голову оторвет бомбами.
  598. * — Если вы не пойдете, я перестану ходить к вам читать, а это значит, что вы потеряете единственного друга.
  599. * * * БОМБЕЖКА МЮНХЕНА С 9 НА 10 МАРТА* * *
  600. Это была долгая ночь бомб и чтения. Во рту у Лизель пересохло, но книжная воришка преодолела пятьдесят четыре страницы.
  601. ДОМОЙ
  602. ЧАСТЬ ДЕСЯТАЯ «КНИЖНЫЙ ВОР» с участием: конца света — девяносто восьмого дня — сеятеля войны — пути слов — окаменевшей девочки — признаний — черной книжечки ильзы герман — грудных клеток самолетов — и
  603. КОНЕЦ СВЕТА ( Часть I)
  604. * * * МАЛЕНЬКАЯ ГРУСТНАЯ НАДЕЖДА * * *
  605. Никто не хотел бомбить Химмель-штрассе.
  606. Никто не станет бомбить место, названное в честь рая, правда?
  607. Правда же?
  608. * * * ПРЕДМЕТЫ, ПЕРЕДАВАЕМЫЕ ИЗ РУК В РУКИ * * *
  609. Цементные глыбы и черепица. Кусок стены с нарисованным капающим солнцем. Жалкого вида аккордеон, выглядывающий из проеденного футляра.
  610. 98- Й ДЕНЬ
  611. * * * МАЛЕНЬКОЕ ЗАМЕЧАНИЕ ОДНОЙ СТАРУХИ * * *
  612. На Мюнхен-штрассе она сказала:
  613. — Езус, Мария и Йозеф, хоть бы их не водили здесь. Эти бедные евреи, им так не повезло.
  614. Это плохой знак. Всякий раз, как вижу их, понимаю, что мы погибнем.
  615. * * * ОДИН ИЗ ФАКТОВ О МАКСЕ ВАНДЕНБУРГЕ * * *
  616. Он будет вглядываться в лица на Мюнхен-штрассе, выискивая девочку, ворующую книжки.
  617. * * * 24 ИЮЛЯ, 6:03 УТРА * * *
  618. В прачечной было тепло, балки были прочными, и Михаэль Хольцапфель прыгнул со стула, будто со скалы.
  619. * * * МИХАЭЛЬ ХОЛЬЦАПФЕЛЬ: ПОСЛЕДНЕЕ ПРОСТИ * * *
  620. Дорогая мама, сможешь ли ты когда-нибудь меня простить?
  621. Я просто не могу больше терпеть.
  622. Я иду к Роберту. Мне все равно, что об этом говорят чертовы католики. На небе обязательно должно быть место для тех, кто побывал там, где побывал я.
  623. Из-за того, что я сделал, ты можешь подумать, что я тебя не люблю, но я люблю тебя.
  624. Твой Михаэль
  625. СЕЯТЕЛЬ ВОЙНЫ
  626. * * * 27 ИЮЛЯ 1943 ГОДА * * *
  627. Михаэля Хольцапфеля похоронили, и книжная воришка читала осиротевшей матери.
  628. Союзники бомбили Гамбург — и что касается этого, то хорошо, что я существо в чем-то сверхъестественное. Никто больше не мог бы снести почти 45 000 душ за такое короткое
  629. ПУТЬ СЛОВ
  630. * * * МАКС ВАНДЕНБУРГ, АВГУСТ 1943 ГОДА * * *
  631. Волосы-хворост, точно, как думала Лизель, и заболоченные глаза шагнули поперек, оттирая плечами плечи других евреев. Когда они дотянулись до нее, они взмолились.
  632. Борода исчеркала лицо, а рот ежился, когда он назвал слово, имя, девочку.
  633. Лизель.
  634. ПРИЗНАНИЯ
  635. ЧЕРНАЯ КНИЖЕЧКА ЛИЗЫ ГЕРМАН
  636. * * * «ПОСЛЕДНИЙ ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ЧУЖАК», СТРАНИЦА 211 * * *
  637. Солнце размешивает землю.
  638. Снова и снова размешивает нас, как похлебку.
  639. * * * ПОСЛЕДНЕЕ ПИСЬМО * * *
  640. Дорогая фрау Герман,
  641. как видите, я опять побывала в вашей библиотеке, и я изорвала одну из ваших книг. Это оттого, что я сильно разозлилась и испугалась и захотела убить слова. Я воровала
  642. Вы были моим другом, даже когда я обижала вас, даже когда становилась несносной (слово, которое я нашла в вашем словаре), и теперь я, наверное, оставлю вас в покое. Прос
  643. И еще раз — спасибо.
  644. Лизель Мемингер
  645. * * * ЧЕРЕЗ ТРИ ДНЯ * * *
  646. В дверь номера 33 постучалась женщина и теперь ждет ответа.
  647. * * * «КНИЖНЫЙ ВОР» * * *
  648. маленькая повесть
  649. Лизель Мемингер
  650. ГРУДНЫЕ КЛЕТКИ САМОЛЕТОВ
  651. * * * СТРАНИЦА 1 * * *
  652. Я стараюсь не вспоминать об этом, но понимаю, что все началось с поезда, снега и приступа кашля у моего брата. В тот день я украла свою первую книгу.
  653. Это было руководство по рытью могил, и я украла его по пути на Химмель-штрассе…
  654. * * * СТРАНИЦА 42 * * *
  655. Сегодня вечером со мной сидел Папа.
  656. Он принес аккордеон и сел рядом с тем местом, где обычно сидел Макс. Я часто смотрю на его пальцы и лицо, когда он играет.
  657. Аккордеон дышит. А у Папы линии на щеках. Они как будто нарисованные, и почему-то, когда я их вижу, мне хочется плакать. И не от грусти и не от гордости. Мне просто нрави
  658. * * * СТРАНИЦА 175 * * *
  659. По реке Ампер плыла книга.
  660. Мальчик прыгнул в воду, догнал ее и схватил правой рукой. И усмехнулся.
  661. Он стоял по пояс в ледяной декабриной воде.
  662. — Ну, как насчет поцелуя, свинюха? — сказал он.
  663. * * * «КНИЖНЫЙ ВОР» — ПОСЛЕДНЯЯ СТРОЧКА* * *
  664. Я ненавидела слова и любила их, и надеюсь, что составила их правильно.
  665. КОНЕЦ СВЕТА ( Часть II)
  666. * * * ПЕРЕКЛИЧКА УЛИЦ* * *
  667. Мюнхен, Элленберг, Йоханеон, Химмель.
  668. Главная улица + еще три в бедной части города.
  669. * * * ПОСЛЕДНЯЯ УДАЧА * * *
  670. Я переходил с улицы на улицу и вернулся в начало Химмель-штрассе за одним мужчиной по фамилии Шульц.
  671. * * * СЛЕДУЮЩИЕ ДЕСЯТЬ СЕКУНД ИЗ ЖИЗНИ ЛИЗЕЛЬ МЕМИНГЕР * * *
  672. Она развернулась на месте и стала смотреть вдоль разрушенного канала, которым стала Химмель-штрассе. Вдалеке двое мужчин несли тело, и она бросилась за ними.
  673. * * * СЛЕДУЮЩАЯ НАХОДКА * * *
  674. Тела Мамы и Папы, оба увязшие в щебеночной простыне Химмель-штрассе.
  675. * * * ДОЛГИЕ МГНОВЕНИЯ ИЗБЕГАНИЯ * * *
  676. Папа. Она не хотела и не могла посмотреть на Папу.
  677. Пока нет. Не сейчас.
  678. ЭПИЛОГ ПОСЛЕДНЯЯ КРАСКА с участием: смерти и лизель — нескольких деревянных слезинок — макса — и посредника
  679. СМЕРТЬ И ЛИЗЕЛЬ
  680. * * * ПОСЛЕДНИЙ ФАКТ * * *
  681. Должен сказать вам, что книжная воришка умерла только вчера.
  682. ДЕРЕВО ПОД ВЕЧЕР
  683. МАКС
  684. ПОСРЕДНИК
  685. * * * ПОСЛЕДНЕЕ ЗАМЕЧАНИЕ ВАШЕГО РАССКАЗЧИКА * * *
  686. Меня обуревают люди.
  687. Благодарности
  688. Примечания


Rate this book  


Reviews

Удивительные метафоры и закрученный сюжет, держащий в постоянном напряжении. Диалоги героев, описание погоды и невероятные события так и манят читать страницу за страницей. Восторг!

Оценка 5 из 5 звёзд от Nailia 03.04.2019 11:30  

Отличнейшая книга

Оценка 5 из 5 звёзд от Елена 08.11.2018 11:14  

Самая любимая книга.

Оценка 5 из 5 звёзд от Kuturina-83 17.07.2018 20:24  

Отличная книга! Своеобразный слог,к нему привыкаешь и очень захватывает.

Оценка 5 из 5 звёзд от Kovrezhkina 01.05.2018 13:10  

Пронзительная, добрая и грустная и такая человечная книга...

Оценка 5 из 5 звёзд от veranastyalena 22.02.2018 18:13  

Книга очень хорошая. Язык изначально несколько смущает угловатостью, но обломки фраз в конечном счете подцепливают вас на крючок-и все, вы уже не можете сорваться... Цепляет, подхватывает и не оставляет до самого конца...
   Но книга не для каждого.... Она либо будет нрааиться, либо сразу вызовет отторжение...
   И все же очень рекомендую осилить хотя бы треть, потом она сама поведет вас...
   Рекомендую!

Оценка 5 из 5 звёзд от Наталья 16.01.2018 00:24  

Книга просто невероятная. Прочитала за один присест, и не заметила потраченного на это времени.

Оценка 5 из 5 звёзд от whitekeo 17.12.2017 20:41  

Интересная книга, необычное повествование, иригинальный стиль. Книга о том, что на войне нет правых и виноватых. На войне страдают старики, дети и женщины. И по обе стороны есть невинные жертвы.

Оценка 5 из 5 звёзд от oxana2881 03.10.2017 12:22  

Книга написано необыкновенно, текст изобилует разного рода метафорами и фразеологизмами и оборотами, за время прочтения неоднократно я оглядывался и перечитывал слова, словосочетания, предложения, абзацы по несколько раз и непременно добавлял их в заметки. Что можно вообще говорить, если повествование ведёт сама старушка Смерть... советовал это произведение нескольким своим друзьям - в результате всё были в восторге. Надеюсь и вы сможете прочувствовать каждую страничку. Приятного путешествия.

Оценка 5 из 5 звёзд от Littlem0re 02.10.2017 00:34  

Очень хорошая книга. Хотелось бы, чтобы здесь можно было ее скачать.

Оценка 5 из 5 звёзд от shis.kate 18.03.2017 21:37  

Необычное начало,но невозможно остановиться.Читать всем!

Оценка 5 из 5 звёзд от kyrabaz 27.01.2017 20:11  

Интересная книга! Прочитала на одном дыхании..

Оценка 5 из 5 звёзд от Капелька 27.01.2017 19:56  

Книга не отпускала три дня, перевернула душу и оставила так. Язык покоряет своей синестезией, хотя поначалу нужно привыкнуть, слиться с книгой и ее; ломаные фразы как нельзя лучше передают всю глубину чувств и ощущений трагедии. Книга стала в один ряд с "Пианистом" Владислава Шпильмана. Хотя ломает душу сильнее, больнее. После "Книжного вора" Маркуса Зузака книги Стивена Кинга, наверно, больше не помогут в трудные времена, когда хочется читать что-то пугающе-страшное, вышибающее напрочь любые мимолетные мысли о собственных трудностях.

Nataliia_82 13.12.2016 16:51  

конечно же, книга обязательная к прочтению. Очень оригинальный текст и подача материала, очень непривычная и по-началу отталкивающая. Но я очень быстро втянулась и читала с большим удовольствием.

Оценка 5 из 5 звёзд от alena-petrush 14.08.2016 09:01  

Неординарная, редко меня так книга цепляла , а тут чуть ли не слезы на глазах наворачивались Читайте , не пожалеете о потраченном времени

Оценка 5 из 5 звёзд от Света 03.02.2016 22:17  

Прочла залпом. Эта история перевернула всё во мне верх дном, категорически отказавшись возвращать всё на исходное.
   По прочтению долго не могла прийти в себя: это было слишком, слишком болезненно.
   Это - особенная книга. Она не отпускает.
   низкий поклон мистеру Зузаку. Это невероятно!

Оценка 5 из 5 звёзд от Отавва 31.08.2015 01:17  

много хороших эпитетов про книгу в комментариях - все верно. спасибо автору за его видение и отношение к тем событиям в то нелегкое время.

Оценка 5 из 5 звёзд от Гость 30.07.2015 21:37  

Интересная книга. Мне понравилась, необычная и душевная. Но не могу сказать, что главных героев мне было очень жалко. Они же были сторонники фашистов (пусть и не активные) и получали то, что заслуживали.

Оценка 5 из 5 звёзд от alena31311 05.07.2015 15:12  

Странновато-корявый слог: то ли переводчик перемудрил, то ли автор перестарался, следуя современной моде писать вычурно. Впрочем, через пару-тройку глав это практически перестает мешать, поскольку автор (за что и переводчику спасибо) дотягивается до читательских и сердца, и души. К концу книги уже не замечаешь пиксельного хаоса фраз, а полностью погружён в события и их сопереживание. И это, безусловно, говорит о таланте автора. Хорошая книга. Браво австралийскому отпрыску австрийских эмигрантов за уважение к истории, чуткость и глубину мысли!

Оценка 4 из 5 звёзд от Яхонт 08.06.2015 22:51  

Великолепная книга. Невозможно оторваться. Читается на одном дыхании. Это действительно шедевр. Очень советую прочитать.

Оценка 5 из 5 звёзд от leka1nik 13.03.2015 20:25  

Тема интересна, истории жизни тоже, повествование от лица смерти очень понравилось, тем более, что сам смерть оказался существом с широкой душой. Но не захватывает, автор заранее сообщает о событиях, которые могли бы составить интригу, и вновь возвращается к текущему повествованию, это плохо. Заранее знаешь, что произойдет и надежды не остается. Но тем не менее ожидаемый, но пронзительный финал заставил расплакаться. Такая книга точно не сотрется из памяти.

Оценка 4 из 5 звёзд от ndybovik 07.03.2015 04:19  

Книга, впечатляющая своей силой и красками. Глубокое и чувственное описание человеческих жизней. Затронуло до глубины души.

Оценка 5 из 5 звёзд от zevsena_st 23.11.2014 21:28  

Очень сильная книга. Давно книга такое сильное впечатление не оставляло. Читать всем!

Оценка 5 из 5 звёзд от Rok 19.10.2014 09:08  

Очень понравилась книга! Прочитала на одном дыхание.

Оценка 5 из 5 звёзд от irishka0424 09.09.2014 10:43  

рекомендую всем!

Gicu 23.08.2014 22:10  

Книга- супер, прочитала за вечер. теперь буду смотреть фильм.

Оценка 5 из 5 звёзд от марийка 25.07.2014 09:47  

Очень понравилась книга. Сначала посмотрела фильм (тоже очень хороший), а потом прочитала книгу и не пожалела. Всем советую!

Оценка 5 из 5 звёзд от Ксения 25.07.2014 08:55  

Сильно! Пронзительно даже, я бы сказала.
   Сложно дать оценку сему произведению.
   Читайте, не пожалеете.

Оценка 4 из 5 звёзд от Lenuha 04.07.2014 08:59  

Очень талантливая книга. И очень грустная. Написана отлично, но как же тяжело ее читать, если принимать близко к сердцу. Must read.

zninevskaya 17.06.2014 17:12  

Цветная книга, чувствительная, трогательная и прекрасная. Удивительный стиль. Сверхъехстественные эпитеты, позволяющие прочувствовать переживания, унюхать запахи, ощутить вкусы, услышать звуки, пережить каждое мгновение повествование hautnah- на своей шкуре. Талантливейший автор. И это ни в коем случае не поверхностная книга. Люди поверхностные, но не эта книга.

Оценка 5 из 5 звёзд от cactus 17.06.2014 15:47  

Книга очень хорошая. Интересно, что рассказ идет от Смерти. Меня она очень привлекла. Ведь Смерть здесь показана не как какое-то страшное и мистическое чудовище. У нее есть душа. Ей нравится смотоеть на небо, наблюдать за людьми. Она жалеет своих жертв

Оценка 5 из 5 звёзд от olya1998g 02.05.2014 13:24  

Очень понравилась книга! Легко читать, интересно, трогательно, печально...

Оценка 5 из 5 звёзд от Tanya_led 02.05.2014 11:45  

Так вроде уже есть экранизация, "Книжная воровка" называется. Торрент - всему голова!

марийка 24.03.2014 14:29  

На самом деле мне очень редко нравятся каки либо книги ,но "Книжный вор" заставил меня пережить эту историю .Я в восторге! Советую всем и жду экранизацию шедевра.

Оценка 5 из 5 звёзд от Antonina 23.03.2014 13:45  

Отличная книга!

Оценка 5 из 5 звёзд от viktoria-vinar 23.02.2014 20:53  

Потрясающая книга! Одна из тех, когда сожалеешь, что прочел последнюю страницу. Как будто возвращаешься домой, когда открываешь вновь.

Оценка 5 из 5 звёзд от Гость 09.02.2014 22:51  

Одна из самых необычных (в стиле написания, метафоричности) книг, которые я когда-либо читала. А читала премного. ЛИТЕРАТУРА, а не дешёвое чтиво. Для истинных филологов - просто находка. Для всех - грустная книга о человеческой доброте, сострадании, жестокости, боли и умении оставаться ЛЮДЬМИ даже в самых страшных условиях.

Оценка 5 из 5 звёзд от Татьяна 23.09.2013 10:22  

книга меня просто потрясла! автор талантлив! рекомендую всем!

Оценка 5 из 5 звёзд от chebotkevich_marina1971 11.09.2013 12:18  

Я могу сказать одно. Есть читатели как и я, которые при чтении книг "живут" жизнью героев, полностью проникают в книгу, чувствуют все на себе... Если вы такой человек, то не читайте эту книгу. Она раздавила мое сердце. Оставила только осколки, ужас, что такое НА САМОМ ДЕЛЕ было и еще большую любовь к книгам. Не знаю... как-то так...

Оценка 5 из 5 звёзд от юла 22.05.2013 12:42  

простите за некоторую категоричность... просто только что дочитала книгу, случайно просмотрела отзывы и хочу сказать: если вы не поняли и не приняли ЭТОЙ книги, читайте простенькие детективы...
  
   а книга Зузака - сильная, настоящая Литература...
   читать рекомендую всем, особенно школьникам, чтобы попытаться понять, что такое Любовь к людям... и что такое фашизм...

Оценка 5 из 5 звёзд от Ирина 15.05.2013 20:55  

Знаете, я уже много писала отзывов на эту книгу. Поэтому напишу совсем немного и самое основное. Во-первых, конечно стиль написания очень и очень непривычен. Я первые страниц 150 очень боролась со своей неохотой читать, потому что в глаза слишком бросалась эта оригинальность. Во-вторых, хотела бы сказать о необычности повествования, ведь идет рассказ от лица смерти! Я первый раз такое встречаю, и это необычно! Необычно и интересно, если бы не сразу уже было рассказано кто умрет, кому не суждено поцеловать Лизель и т.д - это конечно подрывало настрой, ведь нужна была какая-то интрига.
   Еще я хотела написать о том, что то, что я знаю о фашистской Германии - а это поверьте, очень небольшая информация, я знаю только в общем виде без каких либо подробностей - из этой книги я ничего нового не узнала. Написано очень поверхностно! Я понимаю это, я понимаю, что книга легкая. Она легкая на такую тяжелую тему. Это плохо. Но читается легко, хорошо ли это?

Оценка 4 из 5 звёзд от ionina93 05.04.2013 14:34  

Мне не понравилась. Вся эта "поэтичность" мне показалась неуместной, наигранной какой-то. Сюжет как сюжет. Еле дочитала. Согласна с Натальей.

Оценка 3 из 5 звёзд от marinayukish 14.03.2013 23:53  

Хорошая книга. Цепляет. Действительно, поначалу хотелось перестать читать, но потом не могла оторваться. Необычные описания.
  
   "Столько людей.
   Столько красок.
   Они до сих пор во мне — словно пружина. Травят мою память. Так и вижу их высокими грудами, громоздятся одно на другое. Воздух как пластмасса, горизонт как застывающий клей. Это небо изготовлено людьми, проткнутое и потекшее, и в нем — мягкие тучи угольного цвета, бьются, как черные сердца".
  
   "Остановившись, Макс посмотрел сначала на девочку, затем уставился прямо в небо, широкое, синее и величественное. Тяжелые лучи — солнечные доски — падали на дорогу наобум, изумительно. Облака выгибали спины, озираясь, когда трогались дальше".

Оценка 5 из 5 звёзд от Fesche Lola 18.02.2013 15:27  

Комментарий

Оценка 5 из 5 звёзд от mashut 13.01.2013 21:50  

Супер книга! Таких оборотов речи надо еще поискать. Советую всем, кто любит слова и языки. История сильная тоже. Скорее всего буду перечитывать еще раз, боюсь что многое упустила. Талант!

mashut 13.01.2013 21:49  

Книга удивительная. Первые страницы вызывают тоску и желание перестать читать, но потом...потом НЕ прочитать становится сложно. Эмоции вызывает. При чем очень сильные.

Оценка 5 из 5 звёзд от povoir 14.12.2012 16:50  

Очень своебразная книга, и её наверное надо читать под состояние души. Прочитала 1/3 и дальше не могу читать, и очень интересно и хочется узнать как развиваются события.. но, не могу читать. Написано отвратительно!!! В прологе про девочку постоянно говорится "книжная воришка", что за обращение?! На каком основание сделаны такие выводы? ЧИтателю же еще е ясно что и как и сюжет книги... В книге идет постоянное навязывание автором его мнения на этот счет. Очень интересно, стоит прочитать, но написано отвратительно, я не могу дочитать. Надеюсь чуть позже все таки "осилить" эту книгу:)

Оценка 4 из 5 звёзд от Наталья 07.06.2012 15:07  

Очень сильная книга! Читать всем!

Оценка 5 из 5 звёзд от silver-lady 10.02.2012 10:27  

Всего обзоров: 48
Средний рейтинг 4.8 из 5

Enter your name:     Rate this book

Enter your comments or review:


получать комментарии о книге Книжный вор на e-mail

Anti-spam code Anti spam Capcha




Loading...