home   |   А-Я   |   A-Z   |   меню

Кларк Стефан

Англия и Франция: мы любим ненавидеть друг друга

Англия и Франция: мы любим ненавидеть друг друга Translation: Литвинова Ирина
Оценка: 3.8 (5)
Genre: publicism, historical
Annotation:
«Почему между французами и англичанами сложились отношения, так напоминающие любовь, от которой до ненависти один шаг? С любовью все понятно: что бы мы ни говорили на публике, мы находим друг друга невероятно сексуальными. С ненавистью проблем куда больше».
Стефан Кларк


Анализируя историю англо-французских отношений, влюбленный во Францию британский писатель делает интересное открытие: одни и те же ключевые события рассматриваются соседями по Ла-Маншу с диаметрально противоположных берегов. Пытаясь с истинно британской педантичностью (и щедрой долей иронии) восстановить историческую справедливость, Стефан Кларк прекрасно понимает, что вызовет у французов немалое раздражение. Поэтому заранее извиняется и предупреждает, что тысячелетняя история обид еще не окончена…
Year: 2012 г.
Read this book now
Download in formats: fb2 482k, lrf 808k, epub 793k, mobi 1m, txt, html

hide Table of Contents

  1. Стефан Кларк Англия и Франция: мы любим ненавидеть друг друга
  2. Вступление
  3. Глава 1 Когда француз совсем даже не француз?
  4. 1066 год: нормандцы пересекают Ла-Манш, чтобы вдохновить англосаксов на тысячелетнюю вражду с французами
  5. Полцарства за… скандинава [2]
  6. Вильгельм был бастардом
  7. Гобелен иллюзий
  8. Шаг 1. Герцог, имеющий виды на королевский трон
  9. Шаг 2. Заложник — это всего лишь гость, который не может уйти домой по собственному желанию
  10. Шаг 3. Оружие массового поражения — к бою!
  11. Шаг 4. Зов добычи
  12. Шаг 5. От Гастингса до «Книги страшного суда»
  13. Parlez-vous [17] по-английски?
  14. Начало конца (начала)
  15. Глава 2 Разминка перед боем
  16. Под руководством великих — а подчас и откровенно ужасных — королей Англии (королевы все еще под запретом)
  17. В борьбе за право на кутежи
  18. История «с душком» на земле Нормандии
  19. Хочешь поссориться с соседом — кради у него жену
  20. Убийство в соборе
  21. Продается столичный город, полный антиквариата
  22. Плохой король Иоанн, случайный герой
  23. Англичане получают французского короля
  24. Англия покорно принимает наказание и извлекает уроки
  25. Глава 3 Столетняя война: огромная ошибка
  26. «Сто лет» с 1337 по 1453 год: ошибка арифметическая, и не только
  27. В ролях: Черный принц, Генрих V и много жертв со стороны французов…
  28. Позлить французов ради забавы и барышей
  29. Все королевы незаконны, но некоторые менее незаконны, чем остальные
  30. Где взять денег на войну
  31. Резня с красивым названием
  32. Тактика французов как объект для шуток
  33. Креси — битва из-за какого-то бекона
  34. В августе на французских дорогах творится сущий ад
  35. Черный принц и белые перья
  36. Передышка на бургеры
  37. «Черная смерть» — не так уж плохо для Англии (в конечном итоге)
  38. Генрих V — это не только прикольная стрижка
  39. Азенкур, затерянный во мгле веков — и на карте мира
  40. «Цвет Франции» затоптан в грязи
  41. Глава 4 Жанна д’Арк как жертва французской пропаганды
  42. Публичное сожжение французской святой, или Что на самом деле произошло в 1431 году
  43. Сжигая мосты Жанны
  44. Французы бросают Жанну на произвол судьбы
  45. Глава 5 Мария, королева Шотландии: Французская голова на шотландских плечах
  46. Никого так не задела ее казнь, как французов. Разумеется, помимо самой Марии
  47. Продается: один королевский отпрыск
  48. Ох, уж эти родственники
  49. Подростки брыкаются и получают сдачи
  50. Неприветливый дом
  51. Взаперти на озере
  52. Мария: экскурсии по замкам Англии
  53. Глава 6 Французская Канада, или Как потерять колонию
  54. Французские короли позволяют бриттам украсть полконтинента
  55. В Новом Свете не нашлось места для Франции
  56. Позовите мистера Дарси!
  57. Волк в шкуре Вольфа [64]
  58. Ступайте домой (если знаете, где дом)
  59. Bienvenus en France [65]
  60. Глава 7 Шампанское: дом Периньон всё не так понял
  61. Доказано, что французы не изобретали свой национальный напиток
  62. Человек с кое-какими заслугами
  63. Глава 8 Кто посмел затмить «Короля-Солнце»
  64. Людовик XIV (1638–1715), французский король с гигантским мочевым пузырем и таким же эго
  65. Повседневная жизнь бога
  66. Вильгельм Оранский показывает зубы
  67. Людовик давит оранжевых
  68. Сражаясь за французов
  69. Мальборо богатеет
  70. Бленхейм: повторение Азенкура
  71. Солнце зашло
  72. Глава 9 Почему America [67] не стала l’Am\erique [68] ?
  73. Что вполне могло произойти, если бы французы не угрожали британской корове…
  74. Франция на прогулке по дикой стороне
  75. Все в проигрыше
  76. А сахар-то не так уж и сладок
  77. Опасайтесь доверять банкиру управление экономикой
  78. Британия подхватывает французский вирус
  79. Далеко в Новом Орлеане
  80. Сказка о двух Джорджах
  81. Скальпы перед использованием следует дезинфицировать
  82. Америка в подарок бриттам
  83. Глава 10 Американская независимость… от Франции
  84. 1776 год: бритты были не единственными, кого вышвырнули из Америки
  85. Мерси, премного благодарны
  86. В войну вступают громкие имена
  87. Французы завоевывают американскую независимость
  88. Чтобы свести с вами счеты, у меня есть Бонапарт
  89. Глава 11 Гильотина — не французское изобретение
  90. Еще одна «типично французская» штучка, на которую французы не вправе претендовать
  91. Убивая нежно (и не очень)
  92. На острие технологии
  93. Глава 12 Французская революция: пусть едят пирожные… Или, на худой конец, друг друга
  94. Трагикомическая правда о взятии Бастилии, Марии-Антуанетте и обедневших аристократах
  95. Pourquoi la Bastille? Почему Бастилия?
  96. Франция хочет английского короля
  97. Блеск и нищета аристократии
  98. Мудрые слова от Берка
  99. «Двуногие парижские животные»
  100. Когда пирожные совсем даже не пирожные?
  101. День пастернака
  102. Французы снова опасны
  103. Революция: кто выгадал?
  104. Глава 13 Наполеон: если бы миром правил Я
  105. Восхождение Бонапарта: солдат, император, любовник Жозефины и создатель французских борделей
  106. Не такой уж капрал и маленький
  107. Шанс ударить по бриттам
  108. Не все кончено, Гораций
  109. Хоть Розой назови ее…
  110. От нуля до Нила
  111. Нельсон получает свой приз
  112. Наполеона добивают камнем
  113. Туманный день в городе Париже
  114. Англетер, я скоро буду
  115. Встретимся у Трафальгара
  116. Глава 14 Веллингтон избивает лежачего Бони
  117. Падение Наполеона от рук (и ног) Железного Герцога
  118. Из России без любви
  119. Веллингтон срывает банк
  120. Чужие на Елисейских Полях
  121. Наполеон получает Эльбу
  122. Император примеряет старые одежды
  123. Наполеону устраивают Ватерлоо
  124. Святая где?
  125. Музыкальная дань Наполеону
  126. Глава 15 Битва за еду
  127. Багет и круассан: правда и вымысел об «истинно французских» продуктах
  128. Французы приписывают себе багет
  129. Запутанная история круассана
  130. Глава 16 Почему все французские вина родом из Америки
  131. Болезнь винограда, героически излеченная (и не столь героически вызванная) американцами
  132. Жуткое зеленое акне
  133. Американцы спасают Францию
  134. Глава 17 Эдуард VII резвится в Париже
  135. Грязный Берти, принц-плейбой, склоняет Францию к «Сердечному согласию»
  136. Грязный Берти и «Сердечное согласие»
  137. Париж, самый невикторианский город
  138. Берти приглашает Республику на ланч
  139. Трон трону рознь
  140. «Сердечное согласие» достигает кульминации
  141. Глава 18 Старые враги сражаются бок о бок (первый и последний раз)
  142. Первая мировая война, в ходе которой англоговорящие солдаты уходят по-английски, осваивают презерватив и распевают непристойные песенки про мадемуазель
  143. Не такой уж веселый Париж
  144. Voulez-Vous Coucher Avec Moi Ce Soir? [103]
  145. Жанна д’Арк восстает из пепла
  146. Глава 19 Вторая мировая война, часть первая
  147. Ни слова о Дюнкерке
  148. Отрывайся, как в тридцать девятом
  149. Последняя линия обороны
  150. Короткая вылазка во Францию
  151. Самый французский француз
  152. Франция не станет «спать с трупом»
  153. Де Голль говорит, а мир не слышит
  154. Так ананас или банан?
  155. Британия топит надежды французов
  156. Первая великая победа Франции над нацистской Германией
  157. Без ума от Мадагаскара
  158. Бука приезжает в Касабланку
  159. Глава 20 Вторая мировая война, часть вторая 
  160. Защищая Сопротивление… от французов
  161. Вверх по реке на веслах
  162. А ты что делал во время войны, Жан-Поль?
  163. Может, простить и забыть, pourquoi-pas [115] ?
  164. Жизнь с нацистскими «гостями»
  165. Артисты показывают язык нацистам
  166. Предательство или хитрость?
  167. Французы «освобождают себя»
  168. Кто освободил Париж? Moi! [116]
  169. Одной пощечиной не обошлось
  170. Глава 21 Час расплаты
  171. Де Голль берет реванш за Вторую мировую
  172. Наконец-то удачная французская шутка
  173. Империя наносит ответный удар
  174. Французы хотят убить своего генерала
  175. Au revoir [122] американцам
  176. 1968 год: парижские студенты открывают для себя секс
  177. Хичкок вдохновляет французских режиссеров
  178. Францию тянет ко дну
  179. Глава 22 Пытаясь игнорировать прошлое
  180. …В том числе некоторые королевские промахи, которые доказывают, что мы ничему не научились за прошедшие 1000 лет
  181. Поцелуи свободы
  182. Французская индустрия правит миром
  183. Как вы называете faux pas [131] по-английски?
  184. Бритты показывают Сарко лондонскую задницу
  185. Plus ca change, plus c’est la m^eme chose [133]
  186. FIN [134]
  187. Приложения
  188. 1.  Цитаты
  189. 2.  О выборе библиографии
  190. Общая история
  191. По темам
  192. Примечания


Rate this book  

Купить книгу "Англия и Франция: мы любим ненавидеть друг друга" на ЛитРес

Reviews


Enter your name:     Rate this book

Enter your comments or review:


получать комментарии о книге Англия и Франция: мы любим ненавидеть друг друга на e-mail

Anti-spam code Anti spam Capcha




Loading...