home   |   А-Я   |   A-Z   |   меню


ОТКРЫВАЙ СКОРЕЕ, ПАНИ…

© Перевод А. Прокофьев

Тесовы ворота, пани,

Открывай скорее,

С золотым венком выходят,

Вышли с поля жнеи.

Солнце греет, солнце греет,

Поспела пшеница

На утеху доброй пани,

Красной молодицы.

Ой, настало время, колос,

Час настал вам, зерна,

Положить себя под грозный,

Под каменный жернов.

Ой, настало время сердцу

Загореться жарко

И, как колос золотистый,

Отдарить подарком.

Словно серая кукушка,

Сердце призывает,

Отзовись на этот голос,

Пани дорогая.

Не проспи, молодка-пани,

Вешние денечки

И сердечный голос тихий,

Так зовущий в ночки.

Но не слышит наша пани,

Ей вестей не надо,

Да зачем ей свои детки,

Если наши рядом.

Да зачем ей свои детки

И семья родная,

Если нас, как деток, любит

Пани молодая.

Хоть паненке любо с нами

Жить, не зная ссоры,

Но судьба — отец извечный —

Отберет, и скоро.

Несет ворог ненавистный

Злой неволи сети,

Выйди, выйди, королевна,

Поскорей из клети.

Ой, да как тебе, цветочек,

Расти, красоваться,

Если буря вдруг нагрянет,

Можешь не подняться.

Ой, как сердцу молодому

Жить с отравой лютой,

Если просит сердце счастья

Каждую минуту.

Будь счастлива, будь счастлива,

Живи всем на диво,

А мы пани не забудем,

Пока будем живы.


СИРОТКА © Перевод И. Поступальский | Белорусские поэты (XIX - начала XX века) | МАКСИМ БОГДАНОВИЧ