home   |   А-Я   |   A-Z   |   меню


«Когда дитя, ребенок твой…»

© Перевод А. Прокофьев

Когда дитя, ребенок твой,

Под сердцем тихо шевельнется,

То вмиг по телу разольется

Еще невиданный покой.

И ты, такой покой храня,

Как будто слышишь человечка:

«Я — птенчик, под твоим сердечком

Как в гнездышке. Не тронь меня!»

Август или октябрь 1912


ТРИОЛЕТ («Деревянное яичко…») © Перевод С. Ботвинник | Белорусские поэты (XIX - начала XX века) | ПРОКЛЯТЬЕ БЕРЕМЕННОЙ © Перевод С. Ботвинник