home   |   А-Я   |   A-Z   |   меню


Глава 25 Праздник


***


Закончился ноябрь, почти миновал декабрь. Землю укрыло необычное для этих мест плотное снежное покрывало. Хотя последнюю неделю перед Новым годом стояла слегка морозная и солнечная погода, синоптики на начало года обещали потепление и обильные снегопады.

Беатриче всегда отмечала Новый год, так же как и предшествующее ему Рождество. Она ставила елку, украшала дом, покупала подарки родным и друзьям, от всей души веселилась на рождественских и новогодних вечеринках. Единственным обстоятельством, добавлявшим ложку дегтя в эту огромную бочку меда, была необходимость целоваться с кем попало под дружный отсчет последних мгновений уходящего года. Последние годы она старалась улизнуть из общей залы в какой-нибудь укромный уголок, чтобы избежать этой участи.

Алекс же, напротив, никогда не отмечал Новый год, будучи взрослым (Рождество в мире Алекса было под запретом), сначала, потому что это не было принято в ближнем кругу Роберто, в котором он вращался по молодости. Потом, когда он отдалился от Роберто, оказалось, что рядом с ним почти не осталось людей, с которыми он мог или хотел бы разделить этот праздник. С некоторых пор на Новый год он устраивал выходной для подопечных женщин, выделяя средства на скромное праздничное угощение. Сам же Алекс в канун праздника встречался в "Приюте" с Полем и несколькими старыми приятелями, чтобы расслабиться и пропустить бокал-другой.

Незадолго до Нового года в одном из разговоров Биче припомнила несколько особенно веселых моментов, случившихся с ней во время новогодних праздников. Потом она рассказала о рождественских и новогодних традициях, о том, как она украшала свою квартиру в ожидании праздника. У нее так хорошо получилось передать на словах новогоднюю атмосферу, что Алекс, ни минуты не сомневаясь, решил изменить своим привычкам и устроить новогоднее торжество для них двоих. "Многие считают, что новогодняя ночь - волшебная! Она может исполнить все самые сокровенные желания! Глупость, конечно, несусветная, но... " - как-то за завтраком произнесла Беатриче. Ее слова запали Алексу в душу. "Толика волшебства мне не помешает" - пробормотал Алекс себе под нос, прохаживаясь по новогоднему рынку, стихийно возникшему на маленькой площади неподалеку от его офиса. Он перебирал украшения и угощения, привезенные из разных уголков страны и даже из-за границы, представляя себе выражение лица Беатриче, когда он зайдет в дом со всей этой мишурой.

Предчувствия его не обманули: восхищенная Биче пискнула, крутанувшись на одной ноге, потом, приплясывая, захлопала в ладоши со словами: "У нас будет праздник! Ура-ура! У нас будет праздник!". На миг Алексу показалось, что она кинется ему на шею, но она остановилась, увидев охапку пакетов в его руках. Со смехом Биче бросилась его разгружать. Мелькнувшее было у Алекса разочарование растворилось в предвкушении праздника.


Последний день перед новогодними каникулами Алекс провел на автопилоте: оставшиеся звонки с поздравлениями, организация угощения для работников, окончательное согласование пары договоров на следующий год забрали остатки энергии. Когда сразу после обеда он уединился в кабинете, чтобы перевести дух, и услышал стук в дверь, ему показалось, что кем бы ни был его посетитель, ему крупно не поздоровится. По счастью, в кабинет зашел господин Дарден, который держал в руках бутылку шампанского и пару бокалов. Молча поставив один из них перед Алексом, Давид налил немного вина, поднял свой бокал и произнес "За Вашу удачу в Новом году!". Алекс слабо улыбнулся, поднял бокал и, поправив заместителя: "Может быть все же за нашу удачу?", осушил его до дна.

- Алекс! - серьезный вид господина Дардена, а также несвойственное для него обращение, несмотря на удивление, заставили Алекса собраться - Судя по моим наблюдениям в течение последнего месяца, над нами действительно сгущаются тучи. Периодически стали ненадолго пропадать работницы, особенно молодые. Чаще всего девушки рассказывают, что с ними происходило - их допрашивают полицейские, пока без применения спец. методов и без особого запугивания, но это только пока. Чаще всех отсутствует одна особенно склочная и неприятная работница, которую вы отстранили от посещений вашего дома. Она никогда не делиться информацией и с товарками по работе ведет себя все более высокомерно и вызывающе. И самое главное: вопросы, которые задают полицейские, крутятся в основном вокруг вашей персоны. Фирма и ее работницы им практически неинтересны. Если вам есть, что скрывать, вам надо быть осторожным вдвойне, втройне.

- Спасибо, Давид - отозвался Алекс после минутного раздумья. Пока он слушал своего заместителя, Алекс сидел, опершись на руку и поглаживая подбородок. Как только господин Дарден закончил делиться своими тревогами, Алекс подался вперед и сказал - Но почему вы решили, что мне есть, что скрывать?

- Женщины, которых мы считаем недалекими и никчемными созданиями, давно обратили внимание на изменения в вашем доме. Пока все свои догадки они держат при себе, поделившись лишь со мной, и стараются не допускать посторонних к его уборке. Но отсутствие изменений в составе клининг-бригады может привлечь внимание полицейских, тогда надо будет срочно что-то предпринимать.

Алекс в бессилии откинулся на спинку кресла и одарил заместителя тяжелым взглядом:

- Если бы я знал, что можно предпринять?! - выдохнул Алекс.

- Господин Рейно, просто знайте, что вы можете рассчитывать на нас во всем - проигнорировав взгляд шефа, с дружеской улыбкой сказал Давид.

- На кого это "на нас" хотел бы я знать? - не выдержал и улыбнулся в ответ Алекс.

- На всех, о ком вы заботились, кому помогали, кого защищали все это время - вновь став серьезным, произнес Давид.

- Спасибо, господин Дарден! С Новым годом! - Алекс подал руку своему заместителю.

- С Новым годом, господин Рейно! - Давид ответил на рукопожатие.


Когда Алекс ехал домой, он поневоле прокручивал в голове события последней недели, пытаясь понять, все ли он успел сделать из того, что запланировал на конец года. Первой вспомнилась встреча с мэром, который поначалу был склонен продолжать дискуссию, начатую на Городском собрании, но, ознакомившись с цифрами, он уяснил, что источник перерасхода скрывался отнюдь не в проектной части. Окончание их разговора даже настроило Алекса на оптимистический лад. Потом он припомнил подробности встречи с Дидье. Тот выглядел гораздо лучше по сравнению с их первым свиданием после долгой разлуки. Мэтта удалось уговорить лечь в клинику. Алекс потратил час жизни на телефонные переговоры с ним, проявив чудеса убедительности. Мэтт поставил ему несколько странно условие: он останется в клинике, если Алекс в течение 7 дней сумеет выделить время и поговорит с ним с глазу на глаз, а также выполнит одно его желание. Суть пожеланий Мэтт отказался обсуждать по телефону.

Алекс не удержался и расплылся в улыбке, когда вспомнил, как они с Би украшали дом. Несмотря на обилие пакетов и пакетиков, новогодней мишуры оказалось недостаточно, чтобы полноценно преобразить даже одну комнату. Тогда Беатриче предложила развесить деревянные звездочки, шарики, блестящие шнуры и гирлянды в самых неожиданных местах дома, чтобы потом невзначай находить приметы приближающегося праздника. Несколько самых красивых гирлянд и электрических светильников она разместила в своей комнате, превратив маленькое подсобное помещение в сказочную светелку.

Уже подъезжая к дому, Алекс понял, что он совершенно забыл про посиделки с Полем. Он набрал друга и, перекрикивая шум, стоявший на том конце провода начал извиняться:

- Поль, послушай, я ужасно виноват, поскольку забыл про нашу встречу!

- Нет тебе прощения, чувак! - бодро отозвался Поль - Но еще не поздно бросить все и метнуться в "Приют", здесь все наши и даже, более того, здесь небезызвестный тебе Дидье.

- Да нет, я около дома и мне надо быть здесь. Прости, друг, но видимо мы увидимся уже после праздников. Передавай привет всем нашим. С Новым годом! - сказал Алекс.

- Ты меня удивляешь в который раз: взрослому мужику с твоей внешностью, историей и географией надо быть дома в канун Нового года?! Я боюсь, что завтра небо рухнет на землю от такого потрясения - скептически констатировал Поль - Ну и ладно, это дело твое. С Новым годом, брат! Очень надеюсь, что в новом году ты все-таки удовлетворишь мое любопытство.

- Бывай! - с усмешкой ответил Алекс.


Алекс немного помедлил, перед тем как войти в дом, наслаждаясь предчувствием перемен, которые могла принести эта ночь. Его темный и, на первый взгляд, холодный дом притаился, словно спящий дракон, охраняющий свой драгоценный клад. Перехватив поудобнее сверток с отрезом парусины, Алекс наконец открыл дверь и шагнул в таинственную темноту холла. На этот раз он не стал включать свет во всех помещениях, но тихонько прошел по темному дому, время от времени останавливаясь, чтобы зажечь свечи, которые они расставили вчера по всему дому. Он подошел к двери заветной каморки и постучал в нее. Дверь тут же распахнулась, и на пороге он увидел Беатриче, одетую вопреки обыкновению в женский наряд - черную обтягивающую трикотажную кофту и такую же юбку с неровными краями. У Алекса возникло ощущение, что женщина немного подросла, когда он опустил глаза, с трудом оторвав взгляд от ее шеи, ключиц и полуоткрытой груди, он увидел, что у нее на ногах были туфли на достаточно высоком каблуке, делавшие ногу еще более изящной.

На некоторое время Алекс потерял дар речи, любуясь своей гостьей, ее открытой шеей (Биче приподняла и заколола изрядно отросшие волосы), разворотом плеч, изящной осанкой, грудью, выгодно обтянутой черным трикотажем, точеными щиколотками. Особенно его взволновала линия бедер, скрытая юбкой, которая колыхалась при малейшем движении. Видя, что Алекс был поглощен своими впечатлениями, Биче улыбнулась, забрала у него сверток с парусиной, взяла под руку и повела на кухню.

- Что в этом пакете?" - осведомилась Беатриче.

- Одна из составляющих твоего подарка - ответил немного пришедший в себя Алекс - Ты рассказывала, что на этот праздник в твоем мире близким людям принято дарить подарки. Хотя у нас это не так, но мне понравилась идея, поэтому немного позднее я сделаю тебе небольшой подарок.

- Ух, ты, а почему не сейчас, я в нетерпении! - засмеялась Беатриче и тут же оборвала себя - Хотя нет, я хочу сделать свой подарок первой!

- Подарок? Какой подарок? - смутился Алекс.

- Пойдем. Ты пришел с работы, наверняка, голодный и уставший, а мой подарок потребует от тебя некоторых усилий.

Биче зажгла несколько свечей, расставленных на кухонном столе, и перед Алексом открылся небольшой, но греющий сердце натюрморт, состоящий из нескольких закусок, бутылки шампанского в ведерке со льдом, двух бокалов и новогодней мишуры, разбросанной по столу в художественном беспорядке. На ватных ногах он подошел к столу, с усилием вскарабкался на высокий стул и открыл вино.

- Как ты обычно отмечал этот праздник? - как бы, между прочим, спросила Би.

- После инициации я его не отмечал вообще. Последнее время мы встречаемся с Полем и несколькими ребятами в одном заповедном месте, которое называется "Приют" - поклевывая закуски, рассказывал Алекс - Сегодня я не пошел туда впервые за пять лет. Поль устроил мне выволочку, тем более, что нашего полку прибыло - к нам присоединился Дидье.

- Интересно, кто такой Поль? С трудом могу представить человека, устраивающего выволочку ТЕБЕ. - задумчиво произнесла Беатриче и судорожно провела рукой по шее - И почему ты не пошел сегодня в "Приют"?

- Поль - это мой одноклассник и старый друг. Он - врач, поэтому не испытывает особого трепета перед сильными мира сего. Я не пошел сегодня в "Приют", потому что больше всего на свете мне хочется сейчас быть здесь, рядом с тобой - пристально глядя на женщину, сказал Алекс.

Беатриче покраснела, несмело улыбнувшись, поставила недопитый бокал на стол и обогнула стол, чтобы подойти к Алексу:

- Ну, если так, то сейчас самое время вручить мой подарок - все еще смущаясь, сказала Би, взяла Алекса за руку и потянула из-за стола. Алекс, зачаровано глядя на нее, безропотно подчинился.

- Я хочу показать тебе основы танца, который я учусь танцевать. Мне кажется, ты был бы великолепным партнером. К сожалению, я неважный учитель, но я попробую тебе хоть что-нибудь объяснить.

Алекс пытался сохранять внешнюю невозмутимость, но тело сотрясала мелкая дрожь от ее непринужденного прикосновения к руке, но еще большее возбуждение приходило от одной мысли о том, что в танце надо будет обнять ее и куда-то вести.

- Сначала, нам надо будет обеспечить себя музыкой - было ли это наваждением, или ее голос тоже дрожал - Пока мой телефон ещё жив, попробуем перекинуть на твой несколько мелодий. Твой телефон умеет воспроизводить музыку?

Алекс молча кивнул и, с трудом попадая в кнопки, включил приемное устройство.

- Теперь встань рядом со мной, выпрямись. Да расслабься же ты немного - Би улыбнулась и слегка встряхнула его, потом взяла его руки в свои и продолжила рассказ - Танго - это танец-схватка, цель которого завоевать, покорить партнершу. Мужчина показывает женщине свою силу, силу своего характера, силу своей страсти, женщина в процессе танца испытывает его, и либо отвергает, либо принимает его любовь и подчиняется ему. Я рассказываю тебе легенду танца, чтобы тебе легче было понять его технику. Положение тела в танго называется "постура", если не вдаваться в подробности, то корпус - она провела обеими руками по его груди - Должен быть выпрямлен, руки надо держать так, будто у тебя в руках находится большой шар, бедра необходимо подобрать, ноги - расслабить. Вес тела нужно перенести на переднюю часть стопы - она приподняла пятку и немного покачалась взад и вперед - Партнеры в танце всегда немного наклоняются друг к другу, чтобы дать вес и успешно взаимодействовать в танце - Биче уперлась ладонями в его ладони, и Алекс ощутил давление, ответив на которое, он моментально изменил положение ее тела - Видишь, у тебя уже получается.

Беатриче перевела дух и взглянула в лицо Алексу. Ей показалось, что если бы он не держал ее, она бы рухнула ему под ноги, так сильно закружилась голова от его близости и несмелых прикосновений. "Со-бе-рись! Все идет так хорошо, что нельзя представить, что может быть лучше! Но пусть все идет, как идет!" - постаралась запутать себя Беатриче, чтобы хоть немного отвлечься от разгулявшихся чувств.

- Ну, вот, теперь мы встанем в открытую позицию - она подняла и согнула его руки, потом положила свои на его предплечья - Ты можешь взять меня за лопатки. Они находятся чуть выше - улыбнулась Биче, когда Алекс с непривычки ухватился за ее талию. - Мы попробуем освоить самую простую фигуру. Она называется "салида", базовый шаг. Ты шагаешь с левой ноги один шаг назад , потом делаешь шаг влево, шаг вперед, шаг вправо. Но прежде чем мы начнем двигаться, найди баланс для себя и для меня. Поставь меня так, чтобы я могла начать движение с "правильной" ноги. Помни, что во время танца, я - в твоей власти.

Поначалу Алекс путался и немного нервничал, но благодаря врожденной пластичности, музыкальности и страстному желанию покорить свою партнершу, дела быстро пошли на лад и последнюю восьмерку шагов они проделали уже под музыку. Процесс захватил Алекса. Ему безумно понравилось танцевать, и еще больше ему понравилось то, что во время танца пропал его страх прикосновения к женщинам. Что могло быть естественнее, чем объятие в танце, которое позволяло приблизиться к любимой, но не было связно с его худшими воспоминаниями об общении с женщинами в компании Роберто.

- Я так и думала, ты - мой самый лучший партнер - восстанавливая дыхание, сказала Би. Она смотрела на него, как будто впервые: "Фигура, лицо, волосы, руки - все, как тогда. Но насколько же он изменился за это время! Может быть, он меня любит? Я точно люблю его! Что с нами будет? Как я буду жить без него?" - нежданно пришедший вопрос рывком спустил Беатриче с небес на землю. Она побледнела, но, взяв себя в руки, бодрым голосом продолжила урок:

- А сейчас я покажу тебе закрытую позицию. Ты стоишь, гордо выпрямившись - Би усмехнулась и распрямила его плечи - Я изо всех сил тянусь к тебе, чтобы обнять тебя - ее левая рука взбежала по его груди, скользнула по шее и легла ему на спину. Биче тихонько выдохнула, ощутив его правую руку у себя на спине. Медленно подняв ее правую руку, Алекс бережно повернул ее. Им обоим захотелось удержать это мгновение, растворившись друг в друге без остатка.

Внезапно Алекса отвлекли мерцающие огоньки, едва различимые за матовыми стеклами. Он ощутил опасность, не успев осознать ее источник. Он с усилием разорвал объятия и хриплым голосом сказал:

- У нас гости.

- Ты кого-то ждешь? - у Беатриче упало сердце.

- Нет - коротко ответил Алекс. Все остальные движения он проделал неосознанно, действуя почти автоматически. Подхватив бокал Беатриче, он увлек ее к кладовке. Уже на пороге он на мгновение заглянул ей в глаза, в которых плескался ужас, скомкано ткнулся губами в ее висок и, сказав "Прошу тебя, ни звука", закрыл за женщиной дверь.





Глава 24 Обещания | Единство вопреки (СИ) | Глава 26 Господство и подчинение.



Loading...