home   |   А-Я   |   A-Z   |   меню


Примечания

1

Опасна (англ.)

2

Больше никогда (англ.)

3

Знаменитая марка часов.

4

Великий композитор, автор увертюры-фантазии «Дон Жуан».

5

А. С. Пушкин «Каменный гость».

6

Белка.

7

Балетное па.

8

Агата Кристи, автор детективов.

9

Дорогая госпожа (англ).

10

Готов (англ).

11

Рэй Бредбери «И грянул гром».

12

– Прошу прощенья, а вы не были в Москве? (искаж. англ.).

13

Сожалею, никогда там не была. (англ.)

14

Простите, может, что-нибудь ещё? (англ.)

15

Нет, спасибо. (нем.)

16

Меня зовут Марта.(англ.)

17

Извините (англ.)

18

Голубка (франц.)

19

Прощай (франц.)

20

Последняя песня (франц.)

21

Простите (франц.)

22

Имя (англ.)

23

– Здесь есть какой-то зоопарк или питомник, где можно посмотреть забавных экзотических животных?

24

– Зачем? Когда ты можешь наблюдать их рядом каждый день.


* * * | Кавалер умученных Жизелей (сборник) |



Loading...