на главную   |   А-Я   |   A-Z   |   меню


12. Находка-потеря

Юля нашлась, и это было главным! С ней не случилось ничего плохого, хотя выглядела Красицкая не лучшим образом.

— Что случилось? — спросила Алиса, когда Юля, уже в темноте, появилась в общежитии. — Где ты была? Мы тебя искали…

— Ну вот я здесь. — Девушка устало махнула рукой. — Ничего страшного. Возникли небольшие семейные проблемы…

— И… — Алиса посмотрела на Юлю. Близкими подругами они так и не стали, но все равно их связывало нечто важное. Может, даже большее, чем казалось на первый взгляд. А еще Алиса очень беспокоилась за девушку.

— И я это пережила, — ответила Красицкая так мрачно, что Алиса поняла, что даже доброжелательное внимание той сейчас в тягость. Иногда человеку не нужно сочувствие, все, что ему нужно, — побыть наедине с самим собой.

— Это хорошо, — отозвалась Алиса серьезно. — Давай принесу бутерброд и сладкого чаю.

Юля посмотрела на нее с благодарностью и кивнула.

— Все в порядке, она вернулась, — позвонила Алиса Олегу, который еще бегал где-то в поисках пропавшей. — И сегодня ее лучше не трогать.

— Понял, — согласился Волков. — А завтра… может, сходим все втроем куда-нибудь? В кафе или в кино…

Он был прав наверняка: что бы ни случилось с Юлей, лучше не изводить ее вопросами, а просто побыть рядом, отвлечь какой-нибудь глупой комедией…

— Я не могу… — пробормотала Алиса смущенно. — Мне придется завтра уехать на целый день.

— Понятно, — ответил Волков. — Удачной поездки.

И в трубке наступила тишина. Алисе хотелось плакать. Но что делать, если она и вправду не могла отказаться от завтрашних планов. Между прочим, в интересах той же Юли Красицкой!

Перед сном Алиса думала о Юле и поэтому сразу же попала в ее сон.

В этом сне Юля снова была Джульеттой. Но сон оказался не драматическим, а бытовым. Алиса видела большой дом семьи Капулетти. Юлия была счастлива в этом доме, центром которого она являлась. Мать, отец, кормилица, да и остальные слуги ее просто обожали и стремились выполнить каждую малейшую прихоть. Юлия-Джульетта казалась беззаботной и веселой. Она немного почитала толстую книгу, но, видимо, ей было скучновато, поэтому девушка вскоре зевнула и отодвинула том. Потом взялась было за изящное рукоделие, но больше болтала, расспрашивая кормилицу о временах ее молодости, немало смущая добрую старуху всякими вопросами.

Потом рукоделие оказалось отброшено туда же, где уже лежала книга, и девушка объявила, что отправляется в сад.

В саду Джульетта выбрала и велела срезать для себя самую красивую розу, поиграла с ребятней, крутящейся тут же, во дворе, а затем объявила, что устала, и отправилась в беседку в самом дальнем углу парка.

— Ах, почему со мной ничего интересного не происходит, — вздохнула она, обрывая лепестки розы и бросая их прямо на мраморный пол беседки. — Как бы мне хотелось влюбиться в кого-нибудь!.. Да, это было бы здорово!

Мысль так понравилась Джульетте, что она отшвырнула несчастную розу и закружилась по беседке.

— Влюбиться было бы замечательно! Это так бы меня развлекло!

Наблюдавшая за ней Алиса только головой покачала: историю любви Джульетты уж никак не назовешь развлечением!

И вдруг Панова заметила, что кроме нее за Юлией-Джульеттой наблюдает кто-то еще…

Он стоял против солнца. По крайней мере Алиса видела только темный силуэт. От него исходила такая ощутимая угроза, что девушка поежилась, несмотря на погожий летний итальянский день.

Это был враг! И кажется, он не заметил Алису. Может быть, сейчас ей представился шанс его изобличить?.. Девушка осторожно потянулась к нему. На миг ее разум коснулся его разума. В голове Пановой ярко вспыхнула сцена: лежащая на кровати под огромным балдахином Джульетта и выпавший из ее рук уже знакомый флакон с золотой крышкой в виде голубки.

А потом… Потом Алиса почувствовала себя так, словно в нее швырнули огненный шар.

Девушку мигом выбросило из сна, а кожа на лице и руках болела, словно обожженная.

Маркиза, всегда спавшая рядом с хозяйкой и, как никто другой, умеющая понимать ее состояние, принялась лизать как раз там, где чувствовалось жжение. Алиса поняла, что кошка каким-то своим образом ее лечит, стирает то, что принесло боль в мире снов.

— Теперь ты видишь, что все это действительно связано с Юлей, — сказала Алиса, в благодарность почесав Маркизу за ухом. — Но мы с Кришем обязательно со всем этим разберемся… Вот увидишь!

Кошка мяукнула, как показалось Алисе, немного скептически.

…А рано-рано утром они с Кришем уже садились в скорый поезд до Петербурга. Криш по своим каналам уже успел договориться о встрече с коллекционером, во владении которого находился флакон с золотой крышечкой.

Поезд довез их, действительно, очень быстро, и спустя каких-нибудь четыре часа они уже сходили на платформу в Петербурге.

— Ты правильно оделась. Здесь очень ветрено, — одобрил Криш практичные джинсы и кожаную куртку.

Комплимент оказался приятным. Алиса долго думала, как бы получше одеться, ведь она впервые готовилась провести целый день наедине с Кришем… А еще ехать с ним обратно на поезде, уже ночью. Это казалось девушке очень… интимным. И она, смутившись, решила одеться как можно будничнее, чтобы Криш ни в коем случае не решил, будто она рассматривает их совместную поездку как романтическое свидание. Нет, это дело, и дело прежде всего!

— До встречи еще два часа. — Криш посмотрел на часы. — Пойдем, я знаю тут прекрасную кафешку, не чета московским. Такие тающие во рту пирожные можно попробовать разве что в Вене или в Мюнхене. Когда-нибудь я свожу тебя туда… Очень интересные с разных точек зрения места.

Алиса была счастлива — и этим полуобещанием, и самим присутствием синеглазого Криша рядом.

И кофе, и пирожные действительно оказались выше всяких похвал — нежные и воздушные, как кусочки счастья… Но самым лучшим было то, что Криш согревал ее немного озябшие руки в своих ладонях. Может быть, совсем немного это все-таки было свиданием?..

Но вот пришло время отправляться к коллекционеру.

Криш подвел ее к старому дому с фигурами атлантов, поддерживающих греческий портик над подъездом. Дверь, кстати, тоже оказалась старая, очень массивная, с огромной латунной ручкой в виде льва, начищенной прикосновениями множества рук.

— Самуил Иосифович, мы договаривались о встрече, — проговорил Криш, нажав кнопку вызова на домофоне.

Никто не отозвался, но дверь щелкнула, открываясь, и Алиса с Кришем вошли внутрь.

Питерские дома совсем не похожи на скромные московские. Даже эта широкая лестница с беломраморными ступенями и чугунными перилами, украшенными немыслимыми завитушками, прямое этому свидетельство.

Они прошли по лестнице, а наверху их ждал не очень молодой, с уже проступившей лысиной, но импозантный мужчина в светлом клетчатом костюме и при галстуке. Алисе показалось, что он не одобрил ее вид, но, конечно же, ничего не сказал и провел гостей в комнату с лепным потолком, толстым ковром и изящными столиками, наверняка тоже старинными и изготовленными из каких-нибудь особо ценных пород дерева.

— Садитесь, пожалуйста. — Хозяин кивнул на большие удобные кресла.

В этой комнате Алиса и вправду чувствовала себя неуместной и нелепой.

— Самуил Иосифович, — начал Криш, когда молоденькая секретарша поставила перед ними чай в тонких фарфоровых чашках, — не буду отнимать у вас драгоценного времени и перейду сразу к делу. Нас интересует одна вещь из вашей коллекции.

— И какая же? — Коллекционер засунул руку за отворот пиджака и недобро посмотрел на гостя.

— Итальянский флакон четырнадцатого века с характерной крышкой…

Мужчина прикрыл глаза и некоторое время сидел неподвижно. Алиса даже забеспокоилась, не заснул ли он.

— Мы бы хотели на него взглянуть… — продолжил Криш.

И тут коллекционер неожиданно разразился сухим каркающим смехом.

Алиса не могла смотреть ему в лицо, глядела только на блестящую клипсу в галстуке.

— Хотел бы я сам на него взглянуть, — заметил Самуил Иосифович, отсмеявшись и откашлявшись.

— То есть?.. — Криш приподнялся с кресла.

— То есть вы опоздали, ребята. — Коллекционер, похоже, успокоился, вытер лысину тонким, идеально белым платком и отхлебнул чаю. — Буквально на день.

Их опередили! Совсем чуть-чуть, и от этого становилось еще более досадно.

— Рассказывайте, — потребовал Криш. — Вы же знаете, что мне можно доверять.

Коллекционер нажал на кнопку, почти невидимую на поверхности стола. Дверь тут же открылась.

— Машенька, принеси-ка коньячку нам с молодым человеком. А девушке…

— Мне сок, пожалуйста, — поспешно сказала Алиса.

За коньяком Самуил Иосифович приступил к рассказу.

Буквально вчера на одной из выставок, куда был приглашен в качестве почетного гостя, он познакомился с девушкой. Она пролила ему на пиджак шампанское, очень извинялась, суетилась, а потом как-то сам собой завязался разговор. Это, собственно, все, что помнил Самуил Иосифович.

Пришел в себя он вечером у себя дома и сразу заподозрил неладное, а поэтому кинулся проверять свою коллекцию и, конечно, обнаружил недостачу. Отсутствовал всего один флакон.

— Но вы сами понимаете, какой ценности! Меня ограбили, бессовестно ограбили!.. — бормотал коллекционер, выпивая очередную, Алиса уже сбилась со счету какую, стопку коньяка. — Нет-нет, не думайте, — покачал он головой, заметив ее взгляд. — Это я сейчас, так сказать, от расстройства. Вообще-то я фактически не пью. И тогда, точно помню, только пригубил шампанское.

— И что же, — спросил Криш, — вы уже заявили о пропаже в полицию?

— О чем тут заявлять, — вздохнул Самуил Иосифович. — Самое странное в том, что у меня, конечно, везде камеры, и я просмотрел записи с них… — Он горестно замолчал.

— И что же? — спросила теперь, не выдержав, Алиса.

— А то, что, судя по записям, флакон взял я сам… Машенька, да поставьте вы тут всю бутылку, а то не набегаетесь! — велел он вновь возникшей в дверях ассистентке. — Вот такая петрушка.

— Опишите, пожалуйста, девушку. — Криш, откинувшись в кресле и сцепив на груди пальцы, слушал очень внимательно.

Коллекционер икнул.

— Я ее не помню, — выдавил он из себя. — Вообще. А вы говорите, в полицию…

— Это кто-то из ваших, — сказала Алиса, когда они с Кришем покинули несчастного коллекционера, предоставив ему запивать свое горе в одиночестве.

— Или из ваших. Я имею в виду студентов, — парировал Криш. — Среди молодежи много талантливых.

Они замолчали. А питерский ветер тем временем деловито трепал длинный Алисин шарф.


* * * | Ромео стоит умереть | * * *