на главную   |   А-Я   |   A-Z   |   меню


История первая. Чудо клевер

Божьи коровки Биби и Бобо жили с папой и мамой в просторном светлом домике, который был спрятан под большим тёмно-серым камнем, а камень скрыт на ослепительно зелёной лужайке.


Гостила как-то на обратной стороне этого камня одна чудная улитка.

Пышнотелая Лика была неуёмной болтушкой и страшной фантазёркой. А ещё она называла себя «убеждённой путешественницей». Лика жаждала приключений, хотя подобные желания совершенно несвойственны медлительным и трусливым улиткам. Ведь большую часть жизни они проводят, скрываясь в своих наспинных домиках.

Но Лика не любила прятаться. Чтобы как можно больше времени проводить на свежем воздухе, и при этом не обгореть на солнце, она даже придумала сказочную хитрость. Лика попросила одного дружелюбного муравья закрепить на верхушке её извилистого домика-ракушки синий зонт в красный горох.


Божьи коровки Биби и Бобо

– Я слышала улитки без ума от блинов из молодой крапивы, – сказала Мама божья коровка, укладывая последний поджаренный блин на высокую горку из других тёплых блинчиков. – Биби, Бобо, может, вы отнесете нашей милой страннице небольшой гостинец?

– Ты не находишь её и впрямь странной? – вмешался в разговор папа, который уже ухитрился попробовать за пять минут около десяти блинов.

– Лика, конечно, отличается от других улиток, но я всё же думаю, от этого она не становится менее обаятельной.

Мама божья коровка взглянула на сидевших за столом Биби и Бобо. Они ещё не успели до конца проснуться, а потому до них не совсем дошел смысл сказанного. Впрочем имя улитки, которая очень полюбилась им, они расслышали совершенно отчётливо. Это немного взбодрило маленьких божьих коровок, и они не стали дожидаться повторения маминой просьбы. Биби и Бобо схватили горячий свёрток с блинчиками и выскочили из-за стола.

Биби – юркая и смышлёная, больше остальных привязалась к улитке. Всем своим видом Лика как бы говорила: «Даже такие неповоротливые и упитанные насекомые, как я, могут ощущать себя настоящими принцессами».

Биби же была недовольна своей внешностью. То ей не нравилось объемное платьице, то непослушные косички, то недостаточно круглые пятнышки на крыльях.

– Вот если бы я была бабочкой! У них такие изящные и живописные крылья! Ведь правда? – спрашивала Биби, уже зная, каким будет ответ.

– Фи! На мой вкус бабочки слишком худы, – отвечала Лика, – такое ощущение, что они постоянно недоедают. А потом их скверная привычка всюду совать свои хоботки и обсуждать чужие несовершенства… Это нехорошо. Даже вечно жующих гусениц я уважаю до тех пор, пока они не заворачиваются в коконы. Некоторым преображение существенно портит характер!

Лика озорно усмехнулась и один её глаз медленно потянулся к лицу Биби.

– А ты, моя девочка, сегодня удивительно хороша! Ни одна напыщенная бабочка не сравнится с божьей коровкой, чьи глаза блестят, словно глазированные конфеты!

– Биби выглядит так же, как всегда, – хмыкнул Бобо. – Прошу тебя, Лика, лучше расскажи, как ты столкнулась с той огромной жабой у пруда!

– Бобо, ты знаешь эту историю наизусть! – Биби нахмурилась и перестала улыбаться. – Ещё ты знаешь, как сильно я боюсь лягушек. А жаб ещё больше!

– Ты боишься собственной тени, темноты за окном и даже – стрекоз!!! – крикнул сестре Бобо. Он ужасно злился, что Биби мешала ему хотя бы в фантазиях встретиться со своим злейшим врагом.

– Будь терпимее к сестре, мой милый, – Лика развернулась к нему всем телом. Улитка была очень серьёзна. – Знай: бесстрашие не защищает от опасности, а вот страх за свою жизнь и жизнь родных, порой помогает найти выход в самой безнадежной ситуации.

С этими словами улитка отпрянула от Бобо и, оглядевшись по сторонам, понизила голос: «Залезайте-ка, мои дорогие, на спину под зонтик, мы немного покатаемся… Я расскажу вам о четырёхлистнике, что растет у того пруда, где живут лягушки, комары и множество зловредных мошек. Говорят, если, закрыв глаза сорвать этот диковинный клевер, исполнится твоё самое заветное желание…»


– Похоже, сегодня опять пойдет дождь.

Мама божья коровка, с самого утра не прекращавшая варить, жарить, резать, мыть и чистить, наконец, присела на краешек дивана.

– Ох, кажется, теперь я заслужила несколько минут покоя.

– А я уверен, сегодня будет град! – сказал Папа божья коровка, откладывая в сторону только что доставленные почтальоном три письма и стопку кроссвордов. – И потому я необыкновенно счастлив, что сегодня не моё дежурство.

– Град? Но откуда ты можешь это знать?

– Я знаю об этом по моему третьему пятнышку на левом крыле.

Папа божья коровка ласково погладил жену по голове и придвинулся к ней поближе. Папа печально опустил свое усатое лицо ей на плечо и жалобно добавил: « Оно начинает так сильно покалывать…»

– Неужели? – мама с трудом сдерживала смех. – В таком случае я думаю тебе, и твоему пятнышку сейчас просто необходим клубничный чай.

Божья коровка, посчитавшая себя уже вполне отдохнувшей, собиралась было снова приняться за работу, как в распахнувшуюся дверь стремительно влетели Бобо и Биби.

Бобо был взъерошен и явно чем-то озадачен, а маленькая Биби, не отстававшая от брата ни на шаг, была, несомненно, расстроена. Не говоря ни слова, они резво поднялись на второй этаж.

– Чтобы это могло значить? – спросила мама в недоумении.

– Боюсь только того, что у наших детей появились от нас тайны, – ответил папа, – главное, чтобы они были, как бы это поточнее выразиться…

– Безобидными, – закончила фразу мама божья коровка. – Ой, но я же, кажется, пообещала тебе чаю, – опомнилась она.

– Родная, в соревнованиях по трудолюбию ты обойдешь любого муравья и пчелу вместе взятых, – улыбнулся папа, – но сейчас прошу, просто посиди со мной рядом!


…Бобо старательно заворачивал в лист лопуха деревянную рогатку собственного изготовления, часы с будильником и компасом, крохотный ножик, спички и несколько маминых утренних блинов.

– Ну вот. Я думаю, больше мне ничего не нужно, – сказал он, деловито окидывая комнату взглядом, – после обеда я уже буду дома. Мама с папой даже не поймут, что меня не было.

– Я! Я тебе нужна! – вдруг закричала Биби, закрывая ему собой путь к окну. – Мы должны сорвать этот клевер вместе! Я тоже хочу, чтобы моё желание исполнилось! Возьми меня с собой!

На последнем слове Биби, больше не сдерживая слез, бросилась на кровать и, демонстративно накрыв себя подушкой, принялась вздрагивать под каждый всхлип.

– Нет, сестрица, твои слёзы не помогут! Ты – трусишка, и я не хочу всю дорогу возиться с твоими страхами.

– В таком случае, – Биби поднялась с кровати и решительно направилась к двери, – я расскажу всё маме и папе! Я сделаю это, сделаю!

И маленькая божья коровка повернула ручку двери, топнув для убедительности ножкой в красном башмачке.

– Ну, хорошо! – Бобо был раздосадован, но не хотел и дальше терять драгоценные минуты. – Тогда обещай, что будешь мужественной!

– Обещаю, – сказала довольная Биби и вслед за братом выпорхнула из маленького идеально круглого окна в стене.

Божьи коровки улетали всё дальше от дома и, не упуская из виду жёлтую едва заметную полоску в густой траве, думали о том, куда приведет их эта тропинка. А она должна была привести их к пруду у развесистой ивы, туда, где растет чудо клевер, исполняющий любое желание…


Когда у Биби и Бобо не оставалось сил лететь, они опускались на землю и продвигались вперёд пешком. В такие моменты им обоим казалось, что они вот-вот собьются с пути. Пробираясь сквозь чащу самых разнообразных трав, цветов и сорняков божьи коровки чувствовали себя настоящими песчинками. По дороге им встречались муравьи, озабоченно тянущие свои ноши – то чьи-то личинки, то какие-то зернышки. Но чаще попадались кузнечики, со свистом проносящиеся над головами, и пчёлы, наполняющие свои горшочки для пыльцы. А еще несколько дождевых червей, увлечённо копошащихся в сырой земле. Один из них, разбрасывая вокруг себя куски грязи, так уморительно ворчал, что Биби, не удержавшись, рассмеялась: «Ой, какой веселый!»

– Он не весёлый, – деловито поправил сестру Бобо, – он неаккуратный!

Но вдруг божьим коровкам показалось, что земля задрожала… Бобо крепко сжал своими лапами хрупкие лапки Биби. Из высокой травы на брата и сестру с фырканьем неслось что-то огромное.

– Ты обещала мне не трусить, – тихо сказал Бобо, надеясь, что шепот поможет не выдать его волнения.

Секунда, вторая… и в следующее мгновение из расступившейся зелени проворно выбежала мышь-полёвка – из её желтых зубов торчал колосок пшеницы. Не замечая малюсеньких насекомых, что так некстати оказались у нее на пути, мышка быстро мчалась вперёд. Биби и Бобо, стоявшие неподвижно, надеялись, что гигантское существо их не заденет. Но, к сожалению, когда полёвка почти миновала божьих коровок, её длинный хвост, как хлыстом, ударил по Бобо. И он, будто маленький камушек, отлетел в заросли сорняка.


– Бобо, Бобо! – тут же закричала Биби, охваченная неподдельным ужасом. – Где ты, где ты?

Никто ей не отвечал. Биби вслушивалась в каждый звук, но слышала лишь чьё-то занудное стрекотание.

– И что же мне теперь делать? – спрашивала она себя. – Если я сойду с этого места и пойду искать Бобо, то мы точно потеряем из виду тропинку и заблудимся. А если я не пойду искать Бобо…

Тут в голову Биби пришла славная мысль: она вспомнила потешную песенку, которую Мама божья коровка поет им с Бобо каждый вечер.

– Он должен её услышать и пойти на мой голос, – сказала Биби уверенно и, вытирая с лица слёзы, громко запела:

«Мы маленькие детки, кушаем конфетки,

А когда летаем, весело играем.

Мы маленькие детки, любим

есть конфетки,

А когда мечтаем, к солнцу мы взлетаем.

Мы божьи коровки, улетим на небо,

Мы божьи коровки, принесём вам хлеба».


Божьи коровки Биби и Бобо

Биби подождала с минуту и поудобнее уселась на макушку низенькой ромашки. А потом спела песенку ещё раз. И ещё, и ещё… Так она повторила её раз пятнадцать, прежде чем ощутила и усталость, и жажду одновременно. В горле пересохло, а от голода слегка кружилась голова. Божья коровка начала волноваться. Вдруг её старания напрасны, вдруг ей всё же следовало отправиться на поиски брата, а не в сотый раз распевать детскую песенку.

Однако в этот момент сорняки зашевелились и выпустили из себя потрёпанного Бобо. Несмотря на заметную усталость и большущую шишку на лбу, он мчался к Биби и радостно кричал: «Молодец! Какая же ты молодец!». Помогая сестре спуститься с ромашки, Бобо тараторил, не останавливаясь ни на секунду:

– А я уже думал всё – конец! Очнулся и не могу понять: где я, в какую сторону мне идти, где тебя искать?! Я даже про компас свой забыл, представляешь! А тут слышу: знакомая песенка какая-то, прислушался: да это же Биби поет! Ну, я и пошёл на твой голос. Короче говоря, молодец ты, хорошо придумала!

Бобо, наконец, перевел дыхание и одобрительно похлопал счастливую Биби по крылу.

Божьи коровки ещё немного постояли, охваченные каким-то странным, не испытанным прежде чувством, и снова зашагали навстречу мечте. В эти минуты Бобо и Биби неожиданно для самих себя поняли, как сильно они нуждаются в друг друге.

– Я всегда хотел спросить тебя, Биби, – Бобо доел холодный блинчик из заначки и теперь облизывал каждый палец, – почему ты боишься стрекоз? Ну, я понимаю, там еще лягушек, пауков, или птиц, или темноты, или…

– Потому что они такие странные, Бобо! Могут замереть в одной позе и долго смотреть куда-то.

Биби так разволновалась, говоря о стрекозах, что даже перестала есть блин.

– Это так загадочно, что я сразу боюсь. Очень сильно боюсь!

– Биби, а вдруг ты перестанешь их бояться, если узнаешь получше? Помнишь, что однажды сказала мама: «Смело посмотри страху в глаза, и он сам тебя испугается».

– Не знаю, Бобо, не уверена… Ой, какой противный ветер!

Биби пыталась привести в порядок три сильно разлохматившиеся косички.

Воздух как-то резко стал холодным и сырым, а ветер набирал силу. Божьим коровкам почудилось, что вокруг подозрительно тихо – даже кузнечиков и тех не было слышно.

– Что-то мне это не нравится, – сказал Бобо и, схватив Биби за лапки, со всех ног бросился вместе с ней вперед. – Скорее, вон к тому грибу!

Брат и сестра летели как можно ниже к земле, чтобы усиливавшийся ветер не откинул их с легкостью назад.

И вот только громадный гриб приютил под своей надёжной крышей двух маленьких божьих коровок, как в эту же секунду с неба, ломая цветы и сухую траву, стали падать ледяные шары размером с яблоко. Они бухались на землю с ужасным шумом, некоторые разбивались в дребезги, другие отскакивали прямо к Бобо и Биби и, касаясь основания гриба, откатывались в противоположную от него сторону. Брат и сестра, словно окаменев, вцепились друг в друга и не могли вымолвить ни слова. Никогда ещё в своей жизни они не видели града! Это было жутко и великолепно одновременно.

Тут послышался страшный треск и чей-то пронзительный крик. Божьи коровки с ужасом увидели, как кусок шляпки гриба, отламываясь от удара сразу нескольких градин, ложится прямо перед ними. А вместе с ним на землю падает смертельно бледная маленькая стрекоза…


Биби громко охнула и спряталась за брата, который уже несколько минут находился в полной растерянности. Божья коровка смотрела на стрекозу, без движения лежавшую от неё на расстоянии нескольких шагов, и боялась не то чтобы двинуться с места, но даже дышать. Как цепкие стебли вьюнка страх накрепко сковал Биби. Ей чудилось: стрекоза вот-вот невозмутимо откроет глаза и как ни в чем не бывало полетит дальше.

– Биби, ну чего же мы стоим? – закричал Бобо, стряхивая с себя недолгий испуг. – Смотри: у неё порвано крыло. Она, наверное, сидела на шляпке гриба, когда пошел град… Ей надо помочь! Да не стой ты как вкопанная! Она ещё совсем маленькая, разве ты не видишь?

Не дожидаясь от сестры ответа, Бобо выбежал из укрытия и попытался оттащить стрекозу ближе к грибу. Он очень старался, пачкался в грязи, пробуя сдвинуться с места, и, в конце концов, у него почти получилось!

– Её надо переложить вон на тот крепкий листок, – сказала Биби решительно, – мы вместе будем тянуть за него.


…Град закончился, и солнце снисходительно осветило всю поляну и каждую травинку в отдельности. Кое-где вновь слышалось стрекотание кузнечиков, кое-где – жужжание пчел. Градины, уцелевшие после столкновения с землёй, неумолимо таяли и превращались в лужи. А две обессиленные божьи коровки переводили дух, сидя под большим, пахнущим плесенью грибом. Рядом с ними лежала стрекоза, укрытая сухими веточками. Биби и Бобо почти час с усердием разыскивали их среди большого количества мокрой и поломанной травы.

– Мы должны идти назад, – грустно сказал Бобо. – Нельзя оставлять стрекозу здесь… Да и дорога к пруду длиннее, чем к дому…

Биби смотрела, как брат ножиком вырезает из лопуха небольшой кулечек, и молчала… Ей так хотелось, чтобы её заветное желание исполнилось. И вот теперь, когда до него оставались всего ничего, она вынуждена сдаться.

– Спасибо, – внезапно огромные, отражающие небо глаза стрекозы неторопливо приоткрылись. – Спасибо вам, божьи коровки. Вы всегда казались мне очень милыми и добрыми насекомыми.

И ослабевшая от этих нескольких фраз стрекоза вновь замолчала.

Наполнив кулечек водой, стекающей с разбитой шляпки гриба, Бобо поднес его к губам стрекозы. Она пила воду жадно, но при этом удивительно аккуратно, не проливая ни одной капли. Биби, исподлобья наблюдавшая за стрекозой, улыбнулась. Божья коровка почувствовала, что она не испытывает к ней прежнего страха. И вообще стрекоза вблизи оказалась очень красива: у неё такие бирюзовые прозрачные крылья, и через них так восхитительно сверкает солнце.

– Наверное, ты был прав Бобо, – произнесла Биби чуть слышно и вернула на место одну непослушную веточку, падающую с «покрывала» раненного насекомого…


С того времени, как Мама обнаружила пропажу детей, уютный домик божьих коровок окутала тревога. Мама, не находя себе места, без конца кружила по круглой комнате, то и дело вглядываясь в темноту за окном, а мрачный как туча Папа караулил Биби и Бобо на улице.

– Ах, это все моя вина, – убивалась Лика, ползающая по крыше дома. Её хвост оставлял за собой витиеватые влажные следы. – Я должна была предвидеть, что им сразу же захочется завладеть этим четырёхлистником. Конечно же, всё дело в моей болтливости! Ах, если бы я научилась определять тот момент, когда мне следует остановиться и замолчать во имя всеобщего блага!

– Не будь к себе так строга, – отвечал ей Папа божья коровка, тяжело вздыхая. – Бобо и Биби всегда отличала особая любознательность. Они всегда находят себе занятие, не слишком подходящее для детей. Папа с беспокойством всматривался в даль:

– Нас волнует не то, что они, не спросив разрешения, отправились к пруду за чудо клевером, а то, что их до сих пор нет.

Часы, висевшие над входной дверью, звонко пробили девять. И вот в глубине уличной темноты стали вырисовываться две красные точки. Приближаясь, они все увеличивались и увеличивались, и в конце концов превратились в Бобо и Биби, тащивших за собой на длинном стебле одуванчика маленькую стрекозу с порванным крылом.

Мама и Папа божьи коровки кинулись навстречу детям и совершенно забыли про то, что собирались немедленно наказать Биби и Бобо, как только те объявятся. Мама и Папа забыли и о своем намерении разговаривать с детьми строго и холодно. Вместо этого они громко целовали, обнимали, сжимали маленьких божьих коровок в своих объятиях.

– Как же я переживала за вас, родные мои! – говорила Мама божья коровка, всё ещё не выпуская из лап Биби и Бобо. – Как же вы могли поступить так со своими родителями?


…Весь оставшийся вечер божьи коровки провели в хлопотах и разговорах. Стрекозу Кизу (немного окрепшая, она смогла представиться) разместили в самой большой и светлой комнате дома. Мама божья коровка заняла себя приготовлением кленового сиропа, который, по ее мнению, должен был быстро поставить гостью на крылья. Папа же старался побольше разузнать о Кизе. Записав точный адрес её дома, он пообещал, что уже ранним утром отправит туда письмо, в котором подробно опишет все, что случилось с маленькой стрекозой.

– Вот увидишь, – ласково сказал он Кизе, – завтра же здесь будут все твои близкие.

Бобо и Биби тем временем забрались на мохнатый диван. Укутанные в несколько теплых одеял из тополиного пуха, они с наслаждением ели кексы со смородиной и пили горячее молочко. Из Овального окна на них с умилением смотрели два глаза на тонких ножках. Упитанная улитка Лика, конечно, не смогла бы втиснуться в домик божьих коровок и потому вела беседу со своими друзьями на расстоянии.

– Меня мучает лишь один вопрос, дорогие, – сказала она, подмигивая Бобо и Биби. – Что же вы хотели загадать чудо клеверу, раз, не раздумывая отправились в такое опасное путешествие?

– Я хотел стать самым сильным, – просто ответил Бобо, отпивая из алой чашки.

– А я хотела стать очень смелой, – быстро добавила Биби, собирая с тарелки сладкие крошки.

И вдруг произнеся это, божьи коровки с изумлением посмотрели друг на друга.

– Но ты ведь итак очень сильный, – Биби первая решилась нарушить паузу. – Ведь именно благодаря тебе мы сумели дотащить Кизу до дома.

– А ты итак очень смелая, – уже весело отвечал ей Бобо, – Ведь именно благодаря тому, что ты не испугалась остаться одна и придумала спеть песенку, я не потерялся в тех страшных зарослях.

И все трое дружно рассмеялись.


Божьи коровки Биби и Бобо Чудо-клевер. Медовые леденцы. Волшебная капля росы. | Божьи коровки Биби и Бобо | История вторая. Медовые леденцы