home   |   А-Я   |   A-Z   |   меню


ГЛАВА 7

Воздух казался ледяным. Я поежилась и подняла воротник. Алекс предложил свою руку, и я воспользовалась помощью. Прижалась к нему, и он улыбнулся.

Мы остановились. Он смотрел на меня, и стало неудобно от того, что собиралась сделать. Но мне непременно хотелось понять, кем являлся сэр Стоун. Потому соврала, глядя ему в лицо честным взглядом.

Там находилось злополучное письмо. Собиралась ознакомиться с его содержимым, как только будет возможность. Неожиданно почувствовала чей-то взгляд, посмотрела в том направлении и заметила полупрозрачного мужчину возле соседней каюты. Он стоял и словно боялся зайти внутрь.

Скорее всего, я замерла на некоторое время, забыв о реальности. Понимала, что должно произойти что-то страшное и неправильное. Столько умерших пришли за близкими, что яблоку негде упасть.

Мужчина нахмурил брови и посмотрел, будто у меня снова начался бред.

Я с мольбой посмотрела на возлюбленного, он ответил ласковым взором. Обхватил за талию и притянул к себе. Его губы коснулись моих, и мы слились в страстном поцелуе. Прервал нас скрежет железа.

Вдоль кормы возвышалась ледяная гора. Казалось, она не настоящая. Бледно-голубая глыба с острыми краями ловила своим телом блики ламп корабля и вбирала в себя. Меня обдало холодной волной, руки замерзли.

Он ринулся к ограждению и перегнулся через перила. Я осталась на месте смотреть на мерзлую скалу, пытаясь понять, что делать дальше. Растеряла все мысли и постаралась их собрать. Не вышло. Взгляд возвращался к мерзлой горе.

Алекс схватил меня за руку и легонько дернул на себя. Я очнулась и посмотрела в лицо мужчине.

раешь девочку. Идем сюда и стараемся сесть на лодку. Слышишь меня?

Алекс обхватил мои плечи и встряхнул. Молча взглянула на него. Затем перевела взгляд на палубу и увидела множество призраков. Они стояли, будто в ожидании и смотрели на айсберг. Возлюбленный тряс меня, а я пыталась отыскать глазами родителей. Их не было, как и Анны. Страшная догадка мелькнула в голове. Нам с Элизабет предстояло пережить эту ночь. Я повернула голову к мужчине и кивнула.

Я попыталась сказать, но Алекс не предоставил возможности.

удет теплее, и вы не заболеете. Если все обойдется... Но я не верю в это. Лучше подстраховаться. Идем и побыстрее.

Стоун схватил меня за руку, и мы побежали по палубе. Ворвались в каюту. Я бросилась к девочке и разбудила ее. Элизабет старательно терла сонные глазки, а я в это время пыталась одеть на нее как можно больше вещей. В комнату ворвался Алекс и сунул мне саквояж.

мся, то знай, я буду счастлив взять тебя в жены в самый короткий период. Если не получится, то...

Слезы текли по щекам, а Алекс смахивал их. Затем резко отстранился, взял девочку на руки и направился к выходу. Я последовала за ним. Вышли на палубу, поднялись по лестнице и подошли к матросам. Там было несколько десятков пассажиров. Большая часть из них оказалась мне знакома. Женщины высшего общества и их дети.

Мы сделали несколько шагов в сторону и остановились возле стены. Алекс поставил Элизабет на палубу, и девочка тут же взяла меня за руку.

Во время всего, что произошло, совсем забыла о компаньонке.

Я замотала головой и прильнула к Алексу. Он жестко отстранил меня.

Из его рта вырвалась струйка пара. Холодало, но мне было все равно. Хотела только одного: остаться с ним, с возлюбленным, и разделить судьбу на двоих.

Посмотрела в ту сторону, которую показывала малышка. Морской офицер, в самом деле, приглашал нас. Алекс улыбнулся, словно ничего не произошло, и кивнул.

Мы подошли к деревянному спасательному средству и сели на жесткую лавку. Я старалась смотреть на Алекса, пока опускали шлюпку, но видела глаза всех мужчин, что провожали своих жен и детей. Они улыбались и подбадривали семьи, говорили о скорой встрече. Но за их спинами уже стояли призраки. Женщины плакали, прижимая своих чад к груди.

Я видела, что как только лодка легла на воду и матросы взялись за весла, возлюбленный скрылся с палубы. Прижала Элизабет к себе и достала из саквояжа плед. Набросила на плечи и укрыла девочку.

Кроха кивнула и послушно опустила веки, уткнулась лбом мне в плечо. Реснички дергались, но Элизабет старалась заснуть. Я нервно посмотрела в сторону лайнера. Он становился все дальше с каждым гребком весел.

андом не смогут.

Элизабет заснула. Ее мерное дыхание успокаивающе действовало на меня. Скрежет железа донесся с того места где стоял корабль, и я испуганно посмотрела на судно. Нос лайнера накренился вперед. В небе яркой красной звездой светилась сигнальная ракета. Вслед за нами на приличном расстоянии плыла другая шлюпка. Фонарь смотрящего освещал дорогу и издалека выглядел, как мутное пятно.

Не стала оборачиваться и смотреть, кто это сказал. Это не имело значения. Все мое внимание было приковано к пассажирскому лайнеру. Издалека он казался игрушечным корабликом с яркой расцветкой. Он симпатично светился огнями. Мысли были с Алексом. Сумел ли он найти Ребекку? Сели они в лодку или нет? Сердце разрывалось. Я мысленно принялась читать молитву, вызывая к Всевышнему. Холод охватил тело, пришлось теснее прижать Элизабет к себе. Пальцы ног перестали чувствовать, и начала шевелить конечностями, нужно согреться. Ступни девочки обмотала краем пледа, чтобы не отморозить. Поцеловала малышку в теплую щеку. Взяла крохотную ручку и засунула между собой и ее тельцем.

Женщины вокруг тихо переговаривались, комментируя происходящее на корабле. Большинство из них сожалели о комфорте. Я не прислушивалась. Оглянулась вокруг и заметила несколько лодок около нашей. Это было похоже на островок из увесистых деревянных шлюпок. С 'Титаника' доносилась музыка. Она переплеталась с холодным воздухом и неслась в океан.

Я зажмурилась и опустила голову. Нужно было отрешиться от переживаний и думать о хорошем. Алекс должен спастись, иначе все бессмысленно. Зачем я его встретила? Чтобы потерять? Нет-нет, не потеряю. Уткнулась в плечо Элизабет и на некоторое время погрузилась в полудрему, почувствовала прикосновение. Кто-то схватил за плечо и тряс меня. Я очнулась и осмотрелась. Это был матрос.

Я улыбнулась в ответ, и в это мгновение услышала страшный грохот. Он был со стороны лайнера. Носовая часть шлюпочной палубы ушла под воду. Нашу лодку качнуло, набежавшей волной. Послышались крики. Это были люди. Так могли кричать только они. Я судорожно пыталась сообразить, что происходит и обернулась к матросу, который все еще стоял рядом. Его лицо окаменело. Он, не отрываясь, смотрел на происходящее в океане.

Я прижала еще крепче Элизабет и посмотрела на пассажирский лайнер. Ничего не происходило. Глаза заболели от напряжения. Темнота ночи держала чудо человеческой мысли в своих ладонях. Неожиданно корма судна поднялась, обнажая винты. 'Титаник' замер в необычном положении. Погасло электричество. Я вглядывалась в черноту ночи, пытаясь рассмотреть судно. Что-то громыхнуло, и я увидела, как темная глыба погрузилась в воду.

Я вздрогнула и огляделась. У женщин вокруг меня были застывшие лица. Они, словно окаменевшие статуи, возвышались над бортом шлюпки. Огромная волна приближалась к нам. Я притиснулась к сидящей рядом женщине. Та поступила точно так же. Она ахнула, а у меня будто горло перехватило. Сидела и хватала воздух ртом. Удар волны о борт лодки раскачал ее. Крики женщин и матросов окружили и заставили схватиться одной рукой за лавку, а другой удерживать Элизабет. Через некоторое время лодка остановилась.

Со стороны затонувшего 'Титаника' доносились крики людей. Им удалось спастись, но моряки не плыли к ним на помощь. Народ в шлюпках заволновался, призывая плыть к тонущим. Но матросы жестко повысили голос на пассажиров. Я не вмешивалась, понимая, что этого делать нельзя. Уткнулась в плечо Элизабет и заплакала, старалась это делать неслышно. Вокруг итак много слез.

Я не знала сколько прошло времени. Да какое это имело значение? Но неожиданно проснулась Элизабет и прошептала:

Девочка начала вытирать мои щеки. Теплые ладошки заботливо скользили по моей коже. От этого соленые капли еще сильнее текли из глаз.

Я поправила плед и убрала ладошки девочки, чтобы она их не заморозила. В соседней шлюпке кто-то крикнул:

Все вокруг кричали, а женщины плакали. Они только что попрощались со своими близкими, но радовались возможному спасению.

Я успокаивала девочку, говоря ей теплые добрые слова. А сердце ныло от боли и ненависти к себе. Почему не осталась с Алексом, а трусливо сбежала с лайнера? Зачем жить, если нет того, ради кого это делать? Хотя у меня на руках Элизабет, и мне нужно заботиться о ней, но что останется мне? Разбитое сердце невесты? Это не справедливо. Неужели нет надежды, и Алекс погиб в этой катастрофе? Нет, нет и нет! Он выжил, обязан был выжить!

Я рассказывала девочке истории, которые читала в книгах в детстве. Она слушала с большим интересом. Нужно продержаться до того момента, как придет помощь. Но ее все не было.

Все взглянули в сторону яркой точки. По мере приближения, вырисовывались очертания судна.


ГЛАВА 6 | Перстень в наследство | ГЛАВА 8



Loading...