home   |   А-Я   |   A-Z   |   меню


Глава четырнадцатая, в которой шумят волны и ветер, с бортов долетают брызги, а М.Р. Маллоу производит некие вычисления

Усталый как собака, отупевший от окриков и пинков, каютный юнга Маллоу ел жалкий ужин в компании стюарда Чаттера. Лицо которого выражало еще больший скепсис, чем утром.

Вечернее меню китобоя «Матильда» состояло из тушеного гороха, жесткой дряни, отдаленно напоминающей мясо, куска хлеба и чашки кофе со вкусом бочки.

За какие-то четыре часа Дюк успел:


вычистить капитанские сапоги,

получить за работу затрещину,

убраться в офицерской каюте,

в кают-компании,

в каюте первого помощника

и второго тоже,

набить табаком трубку капитану,

надраить медные ручки на дверях и каютном компасе,

навести чистоту в капитанском гальюне,

получить приказ принести бренди капитану.


Он обегал всю палубу, но так и не нашел, где это. Получил по зубам от капитана, добавочную затрещину от Чаттера, и, наконец, грохнулся на трапе, по дороге в каюту, куда направлялся уточнить насчет бренди, чудом не сломав себе шею. Чаттер выразительно смолчал и отправился за бренди лично. Дюк вытер нос ладонью. Пока он протискивался между бочек, вымазался трюмной пылью, пятнами протухшего жира, ваксой и керосином по самые поля своего синего «морского» шлема. Все это время он думал, как бы улучить минутку, чтобы сунуть «Морской резерв» на дно сундука.

Японские бумажные платки. Воротнички. Манжеты. Нет, вы видели такую глупость?!

Над столом качалась туда-сюда длинная деревянная подставка. С каждой ее стороны которой была привинчена керосиновая лампа. Провожая глазами это движение, юнга почувствовал, что что-то с ним, кажется, не так. Еще через минуту он понял, что не так решительно все, вышел на палубу и море поглотило кошмарное меню китобоя.

После этого оказалось, что держаться на ногах больше невозможно и каютный ушел умирать на койку.

О борт плескалась вода.

В это время Д.Э. Саммерс пытался смириться с ароматами кубрика. От духоты трещала голова. Под набитым соломой матрасом отчетливо ощущался прекрасный твердый дуб. Искатель приключений вздохнул, подобрал ноги, и перевернулся на другой бок. Деревянная переборка скрипела и стонала. Не успел он уснуть, как раздался звон колокола. Восемь склянок – полночь. Матрос Саммерс должен был стоять свою первую вахту. Швыряемый качкой туда-сюда, спотыкаясь на каждом шагу, поднялся он на палубу, стараясь делать это как можно быстрее. Скула распухла: старший помощник имел насчет «быстрее» собственное мнение.

Луна тускло освещала палубу. Матросы выстроились на шкафуте цепочкой.

Джентльмены и особенно леди, не хочется описывать эту вахту Д.Э. слишком подробно. Ничем интересным они там не занимались: заполняли бочку с пресной водой, привинченную к палубе гака-борта. Джейк успел несколько раз передать ведро по цепочке, и с ним тоже сделалось не так. Очень сильно. Команда не упустила случая поиздеваться, Д.Э., цепляясь за поручни, кое-как дополз до своей койки в кубрике – вот, в общем, и все.


* * * | Универсальный саквояж миссис Фокс | * * *