на главную   |   А-Я   |   A-Z   |   меню


Глава 27

Гарри Барри сидел в холле мотеля и готов был уже бросить свой наблюдательный пост, когда увидел, как мимо проносится и почти бегом вылетает на улицу Зои Бентли. Он даже не сразу ее узнал, так непривычно она выглядела в обрезанных джинсах до колен и футболке, вместо брючных костюмов, которые носила в Чикаго. Впрочем, ошибки быть не могло. Эти глаза ни с чем не спутаешь.

Он вскочил с мягкого диванчика и поспешил за ней.

– Доктор Бентли!

Она обернулась, рассеянно глядя на него.

– Какая удача, что я вас встретил! – с самым невинным видом воскликнул Гарри.

Зои взглянула прямо на него, и он остановился: ему вдруг стало не по себе. В детстве Барри порой боялся, что некоторые люди умеют читать мысли и способны заглянуть в самые темные закоулки души. И сейчас – под взглядом пронзительных глаз – его охватило почти такое же ощущение.

– Вы! – почти прошипела Зои. – Что вы здесь делаете?

– Ничего особенного, приехал по работе, – откликнулся он. – Остановился в этом мотеле. А вы?

Теперь, когда начал проходить первоначальный шок от встречи с ней взглядами, Гарри не мог не признать, что перед ним довольно привлекательная девушка. Густая копна черных волос, нежная светлая кожа, тонкая шея… настоящая Белоснежка! И все же красивой – по крайней мере милой – ее не назовешь: все дело в крючковатом носе и еще более в странных глазах. Не красивая… пожалуй, завораживающая! Он сделал себе мысленную пометку: подобрать для интервью подходящее определение. Завораживающая, впечатляющая, словно не от мира сего, есть в ней что-то волшебное… Нет, волшебное – это уж слишком!

– Я здесь… – она поколебалась, – по личному делу.

– Личное дело в Сан-Анджело, неужели? У агента Тейтума Грея, видимо, здесь тоже личное дело?

Несколько секунд Зои сверлила его свирепым взглядом.

– Мне нечего вам сказать, – отрезала она наконец и зашагала прочь.

Гарри поспешил следом.

– Многого я не прошу! – выкрикнул он на бегу, почти сразу ощутив, что задыхается. Черт, как эта женщина быстро ходит! – Только один комментарий для статьи в завтрашний номер. Я думаю о таком заголовке: «Эксперт по серийным убийцам консультирует полицию Сан-Анджело в связи с подозрительной смертью молодой девушки»…

Ему пришлось остановиться, чтобы отдышаться: легкие просто горели. Давненько он не передвигался с такой скоростью!

– Начну с создания атмосферы… – Бентли стремительно удалялась, и Гарри вновь бросился за ней в погоню, глотая воздух между словами. – Доктор Бентли, победительница Гробовщика-Душителя и печально известного Джована Стоукса, недавно прилетела в Сан-Анджело вместе со своим напарником, агентом Тейтумом Греем. Хотя ее присутствие никак не комментируется, вполне возможно, что оно связано со смертью девятнадцатилетней Николь Медина…

Зои замедлила шаг, потом остановилась. Гарри тоже остановился, тяжело дыша. Чувствовал он себя так, словно вот-вот словит сердечный приступ.

– Тело… которой… было найдено… недалеко от города, – выдавил он из последних сил. Чертовы сигареты! Пора завязывать с курением. – После сообщения… об исчезновении…

– Хватит! – Бентли развернулась и шагнула к нему с таким видом, словно готова была удушить. – Ничего подобного вы не напечатаете! Все это провокация и дезинформация!

– Дезинформация? – оскорбленно переспросил Гарри. – Разве вы сейчас не в Сан-Анджело вместе с агентом Греем? Разве Николь Медина не найдена мертвой? В сегодняшних новостях был репортаж… А, понимаю! Вам не нравится термин «эксперт по серийным убийцам». Тогда как мне лучше написать? Известный профайлер?

– Мистер Барри, если вы опубликуете вашу статью, последствия будут… будут… – Она беспомощно развела руками.

росать курить! – Какие последствия?

– Прошу вас, подождите один день, прежде чем что-то публиковать! – Зои не слишком хорошо умела просить: ее мольба больше походила на приказ.

– Чтобы все местные газеты рассказали эту историю раньше меня? Ну нет, доктор! Так что же, дадите комментарий, или придется мне обойтись без него?

Зои молчала и свирепо смотрела на него. Он постарался встретить ее взгляд спокойно и холодно… впрочем, это было все равно, что играть в гляделки с Медузой Горгоной. Гарри отвел глаза первым.

– Хорошо, у меня есть для вас история, – сказала она наконец. – Но если сейчас вы опубликуете статью со ссылками на меня и перечнем моих так называемых достижений, то никогда не услышите от меня ни слова!

Он пожал плечами.

– Похоже, я и так ничего от вас не услышу.

– Я все расскажу вам первому. Обещаю.

– А если другие издания первыми докопаются до истины?

– Вы собираетесь писать не об убитой девушке в Сан-Анджело. Читателям в Чикаго на нее плевать. Вас интересую я. Мое участие в этом деле.

– Вы читаете меня, как открытую книгу! – с ухмылкой сообщил Гарри.

– Тогда подождите со статьей. Через день или два я сама с вами свяжусь.

Он кивнул.

– Хорошо, буду ждать звонка. Только не слишком долго.

Зои испустила глубокий вздох.

– Спокойной ночи.

– Вы ужинали? Может, перекусим вместе?

– Скорее я соглашусь поужинать с гремучей змеей, Гарри Барри!

Она пошла прочь, а Гарри с довольной улыбкой смотрел ей вслед. Затем пошарил в кармане, достал смятую пачку сигарет, прикурил и, зажмурившись, с наслаждением вдохнул табачный дым. Бросить курить? Черта с два! Нет ничего лучше сигареты после того, как закончишь по-настоящему хорошую статью!


Глава 26 | Зарубежный детектив. Компиляция. Романы 1-11 | Глава 28